Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde-moi
Взгляни на меня
Qui
a
dit
qu'on
le
referait
une
autre
fois
Кто
сказал,
что
мы
повторим
это
еще
раз?
Bien
sûr
qu'on
a
des
skills,
bien
sûr
qu'on
s'amuse
bien
Конечно,
у
нас
есть
навыки,
конечно,
нам
хорошо
вместе
Mais
pas
besoin
de
le
dire
à
haute
voix
Но
не
нужно
говорить
об
этом
вслух
Profite
de
maintenant,
c'est
simple
comme
"au
revoir"
Наслаждайся
моментом,
это
просто,
как
"прощай"
Je
connais
mes
talents
Я
знаю
свои
таланты
Ton
corps,
mes
lèvres,
un
matelas
Твое
тело,
мои
губы,
матрас
Bientôt,
je
sens
plus
ma
langue
Скоро
я
перестану
чувствовать
свой
язык
Mords
le
coussin,
crie,
à
toi
d'voir
Кусай
подушку,
кричи,
тебе
решать
Oublions
les
langages
communs
Забудем
общий
язык
Me
dis
pas
à
quoi
tu
penses
Не
говори
мне,
о
чем
ты
думаешь
En
nous,
j'ai
tellement
confiance
В
нас
я
так
уверен
Regarde-moi
jusqu'à
demain
Смотри
на
меня
до
завтра
Bruyant
quand
nos
montées
s'accordent
Шумно,
когда
наши
подъемы
совпадают
Comme
deux
avions
qui
décollent
Как
два
взлетающих
самолета
Regarde-moi
jusqu'à
demain
Смотри
на
меня
до
завтра
Regarde-moi
Смотри
на
меня
Regarde-moi
jusqu'à
demain
Смотри
на
меня
до
завтра
Regarde-moi
Смотри
на
меня
Regarde-moi
Смотри
на
меня
Le
temps
passe,
le
désir
passe
Время
проходит,
желание
проходит
J'suis
pas
sûr
qu'il
ait
bien
fait
d's'avancer
d'un
pas
Я
не
уверен,
что
правильно
сделал,
шагнув
вперед
Elle
refuse
puis
elle
cède
un
peu
Ты
отказываешься,
а
потом
немного
уступаешь
Ça
va
les
rendre
fou
comme
la
bougie
d'anniversaire
qui
s'éteint
pas
Это
сведет
с
ума,
как
не
гаснущая
свеча
на
торте
Bien
sûr,
il
s'agit
pas
d'nous,
ces
histoires
là
m'horripilent
Конечно,
речь
не
о
нас,
эти
истории
меня
бесят
Baise-moi
avec
de
l'amour
hippie
Люби
меня
с
хиппи-любовью
T'es
pas
très
belle
mais
t'as
beaucoup
d'charme
Ты
не
очень
красивая,
но
в
тебе
много
очарования
J'ai
encore
du
miel
sur
les
lèvres,
j'suis
un
goujat
У
меня
еще
мед
на
губах,
я
грубиян
Qui
peut
se
moquer?
Durant
toute
l'aprèm'
on
gaine
Кому
какое
дело?
Весь
день
мы
в
выигрыше
Ce
monde
est
froid
comme
hockey
Этот
мир
холодный,
как
хоккей
Glisse-toi
entre
mon
corps
et
la
moquette
Скользни
между
моим
телом
и
ковром
Oublions
les
langages
communs
Забудем
общий
язык
Me
dis
pas
à
quoi
tu
penses
Не
говори
мне,
о
чем
ты
думаешь
En
nous,
j'ai
tellement
confiance
В
нас
я
так
уверен
Regarde-moi
jusqu'à
demain
Смотри
на
меня
до
завтра
Bruyant
quand
nos
montées
s'accordent
Шумно,
когда
наши
подъемы
совпадают
Comme
deux
avions
qui
décollent
Как
два
взлетающих
самолета
Regarde-moi
jusqu'à
demain
Смотри
на
меня
до
завтра
Regarde-moi
Смотри
на
меня
Regarde-moi
jusqu'à
demain
Смотри
на
меня
до
завтра
Regarde-moi
Смотри
на
меня
Regarde-moi
Смотри
на
меня
Regarde-moi
frôler
ton
corps
Смотри,
как
я
касаюсь
твоего
тела
Quand
nos
montées
s'accordent
Когда
наши
подъемы
совпадают
J'entends
deux
avions
qui
décollent
Я
слышу
два
взлетающих
самолета
Regarde-moi
Смотри
на
меня
Ne
sois
pas
si
fière
Не
будь
такой
гордой
Demain
va
devenir
hier
Завтра
станет
вчера
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antoine Valentinelli
Album
Amina
Veröffentlichungsdatum
25-10-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.