Lonepsi - Neruda - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Neruda - LonepsiÜbersetzung ins Englische




Neruda
Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
J'ai peur de dire adieu, j'ai peur du dernier regard
I'm afraid to say goodbye, I'm afraid of that last glance
Peur comme une mère qui voit son fils s'en aller d'une gare
Afraid like a mother who sees her son leave from a train station
J'ai peur de ne pas commettre mes rêves, de ne parvenir au bout
I'm afraid of not achieving my dreams, of not making it to the end
Peur de l'eau salée de la mer quand elle m'arrive aux joues
Afraid of the salty water of the sea when it reaches my cheeks
J'ai peur d'écouter un jour mon bonheur
I'm afraid to hear my happiness one day
Peur d'offrir des fleurs qui transportent une odeur inhumaine
Afraid to offer flowers that carry an inhuman smell
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
J'ai peur de dire adieu, j'ai peur du dernier regard
I'm afraid to say goodbye, I'm afraid of that last glance
J'entends la tristesse du ciel gris tomber sur le sol
I hear the sadness of the gray sky fall on the ground
S'écraser lentement sur le béton comme une clope
Slowly crashing on the concrete like a cigarette butt
J'entends les regrets secrets de celui qui se trompait
I hear the secret regrets of the one who was wrong
J'entends ton absence qui résonne dans le creux de mon verre
I hear your absence resonating in the hollow of my glass
J'entends les pas lourds de l'ombre qui me poursuit sans arrêt
I hear the heavy footsteps of the shadow that pursues me relentlessly
J'entends les voix glançantes de mes démons palabrer dans ma tête
I hear the gleaming voices of my demons chattering in my head
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
J'entends ton absence qui résonne dans le creux de mon verre
I hear your absence resonating in the hollow of my glass
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Je respire ton indifférence comme un calme qui console
I breathe your indifference like a calm that consoles
Je soupire mes joies, mes larmes et les transforme en mille consonnes
I sigh my joys, my tears, and transform them into a thousand consonants
Je reçois sagement l'hiver qui sommeille dans mes nuits glacées
I wisely receive the winter that slumbers in my icy nights
Je l'enferme dans une plume et le laisse faire son tracé
I lock it in a feather and let it make its mark
Je cherche les chemins de l'ennui et m'y plonge comme un idiot
I seek the paths of boredom and plunge into them like an idiot
J'ai vu des indices sur mon futur, sont les prochains signaux?
I've seen clues about my future, where are the next signals?
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Je soupire mes joies, mes larmes et les transforme en mille consonnes
I sigh my joys, my tears, and transform them into a thousand consonants
Je revois le vent guider mes pas vers ses tissus
I see the wind guiding my steps towards her fabrics
J'ai passé l'hiver sans danser, serais-je moins rêveur ces temps-ci?
I spent the winter without dancing, will I be less of a dreamer these days?
Je revois ces visages sur une pellicule trempée
I see these faces on a soaked film
Comme quoi ces résidus m'empêchent d'oublier les déchirures anciennes
As if these residues prevented me from forgetting the old tears
Bien que mes sentiments peuvent tenir dans le noyau d'un atome
Although my feelings can fit in the nucleus of an atom
J'aime sentir le parfum de sa danse effleurer ma peau
I love to feel the scent of her dance brush against my skin
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
J'ai peur de dire adieu, j'ai peur du dernier regard
I'm afraid to say goodbye, I'm afraid of that last glance
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda
Tengo miedo como Neruda
I'm afraid, like Neruda






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.