Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Drogadicto Se Murió
A Drug Addict Died
Abre
la
puerta
que
soy
yo
Open
the
door,
it's
me
Traigo
una
pistola
cargada.
I've
brought
a
loaded
gun,
No
temo
usarla
sin
razón
I'm
not
afraid
to
use
it
for
no
reason
La
traición
se
paga
caro
mi
amor
Betrayal
is
paid
for
dearly,
my
love
Nunca
elegiste
bien
el
camino
mejor
para
los
dos
You
never
chose
the
better
path
for
the
two
of
us
Un
drogadicto
que
murió
A
drug
addict
who
died
Con
sobredosis
de
mentiras
Of
an
overdose
of
lies
Creyendo
que
esto
se
acabó
Believing
that
this
was
over
Cargo
prejuicios
y
una
espina
que
rasgó
su
corazón
I
carry
prejudices
and
a
thorn
that
tore
his
heart
apart
Y
sin
embargo,
al
verte
ya
no
hay
nada
And
yet,
seeing
you
now,
there's
nothing
left
Y
casi
no
te
tocan,
las
palabras
And
the
words
hardly
touch
you
anymore
Y
aunque
somos
los
mismos
And
although
we're
still
the
same
Lo
que
hay,
no
es
lo
de
ayer
What's
there
isn't
what
it
was
before
Abre
la
puerta
que
soy
yo
Open
the
door,
it's
me
Traje
periódico
y
cigarros
I
brought
a
newspaper
and
cigarettes
Quiero
saber
que
sucedió
I
want
to
know
what
happened
Cuando
golpearon
a
tu
puerta
mi
amor
When
they
knocked
on
your
door,
my
love
La
noche
que
abriste
las
cortinas
para
otro
como
yo
The
night
you
opened
the
curtains
for
another
like
me
Y
sin
embargo,
al
verte
ya
no
hay
nada
And
yet,
seeing
you
now,
there's
nothing
left
Y
casi
no
te
tocan,
las
palabras
And
the
words
hardly
touch
you
anymore
Y
aunque
somos
los
mismos
And
although
we're
still
the
same
Lo
que
hay,
no
es
lo
de
ayer
What's
there
isn't
what
it
was
before
Hace
algunos
años
las
memorias
de
mi
vida
estaban
claras
A
few
years
ago,
my
life's
memories
were
clear
No
te
había
dicho
antes
que
el
amor
se
mueve
en
forma
extraña
I
hadn't
told
you
before
that
love
moves
in
a
strange
way
Y
sin
embargo,
al
verte
ya
no
hay
nada
And
yet,
seeing
you
now,
there's
nothing
left
Y
casi
no
te
tocan,
las
palabras
And
the
words
hardly
touch
you
anymore
Y
sin
embargo,
al
verte
ya
no
hay
nada
And
yet,
seeing
you
now,
there's
nothing
left
Y
casi
no
te
atrapan,
mis
palabras
And
my
words
hardly
touch
you
anymore
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alvaro Lopez
Album
Vol.1
Veröffentlichungsdatum
27-05-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.