Lor - Trafalgar Square - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Trafalgar Square - LorÜbersetzung ins Russische




Trafalgar Square
Trafalgar Square
Lubię siedzieć tak, jak teraz i tu
Мне нравится сидеть так, как сейчас и здесь
Na schodach i z plecakiem na kolanach
На ступеньках, с рюкзаком на коленях
To jak w tamten dzień na Trafalgar Square
Словно в тот день на Трафальгарской площади
Chociaż wiem, że dzisiaj siedzę całkiem sama
Хотя знаю, сегодня я сижу совсем одна
Czasem wracam tam
Иногда возвращаюсь туда
Kiedy nikt nie patrzy, mam nadzieję, że tańczysz
Когда никто не видит, надеюсь, ты танцуешь
Czasem daj znać, jak się masz
Иногда дай знать, как дела
A kiedy świat Cię straszy, mam nadzieję, że tańczysz na nim
А когда мир пугает, надеюсь, ты танцуешь на нём
Miasto było piękne, zapadał zmrok
Город был прекрасен, спускались сумерки
Pamiętam, że przegapiliśmy pociąg
Помню, мы опоздали на поезд
Mówiliśmy za dużo poważnych słów
Говорили слишком много серьёзных слов
Bo wtedy wydawały się być po coś
Ведь тогда казалось, что они для чего-то
Czasem wracam tam
Иногда возвращаюсь туда
Kiedy nikt nie patrzy, mam nadzieję, że tańczysz
Когда никто не видит, надеюсь, ты танцуешь
Czasem daj znać, jak się masz
Иногда дай знать, как дела
A kiedy świat Cię straszy, mam nadzieję, że tańczysz na nim
А когда мир пугает, надеюсь, ты танцуешь на нём
Tu-tu, tu-tu-tu, tu-tu, tu-tu-tu
Ту-ту, ту-ту-ту, ту-ту, ту-ту-ту
Tu-tu, tu-tu-tu, tu-tu, tu-tu-tu
Ту-ту, ту-ту-ту, ту-ту, ту-ту-ту
Tu-tu, tu-tu-tu, tu-tu, tu-tu-tu
Ту-ту, ту-ту-ту, ту-ту, ту-ту-ту
Tu-tu, tu-tu-tu, tu-tu, tu-tu-tu
Ту-ту, ту-ту-ту, ту-ту, ту-ту-ту
Utonęliśmy w tłumie, ciesząc się, że
Мы тонули в толпе, радуясь тому,
Nie znaliśmy nikogo oprócz siebie
Что не знали никого, кроме друг друга
Ciekawe, czy już wiesz, kim jesteś, czy nie
Интересно, знаешь ли теперь кто ты,
Gdy pytałam, to nie byłeś tego pewien
Когда спрашивала, ты не был уверен
Czasem wracam tam
Иногда возвращаюсь туда
Kiedy nikt nie patrzy, mam nadzieję, że tańczysz
Когда никто не видит, надеюсь, ты танцуешь
Czasem daj znać, jak się masz
Иногда дай знать, как дела
A kiedy świat Cię straszy, mam nadzieję, że tańczysz na nim
А когда мир пугает, надеюсь, ты танцуешь на нём
Wiem, że nie tańczysz, bo jesteś jak ja
Знаю, ты не танцуешь, ведь ты такой же, как я
Wiem, że nie tańczysz, za dobrze cię znam
Знаю, ты не танцуешь, слишком хорошо знаю тебя
Wiem, że nie tańczysz, bo jesteś jak ja
Знаю, ты не танцуешь, ведь ты такой же, как я
Wiem, że nie tańczysz, za dobrze cię znam
Знаю, ты не танцуешь, слишком хорошо знаю тебя





Autoren: Paulina Sumera, Julia Skiba


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.