Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serpiente Con Tacón (Sex for Success Club Mix)
Serpiente Con Tacón (Sex for Success Club Mix)
Prefiero
el
sexo
duro,
al
desamor
de
pastel
I
prefer
hard
sex
to
fake
love
Y
a
la
sonrisa
falsa
que
me
sueles
vender
And
to
the
fake
smile
you
like
to
sell
me
Delante
de
la
gente
en
fiestas
de
ocasión
In
front
of
people
at
parties
for
an
occasion.
No
soy
la
marioneta
que
quieres
controlar
I'm
not
the
puppet
you
want
to
control
Y
por
nada
del
mundo
tu
me
vas
a
amargar
And
for
nothing
in
the
world
you're
going
to
make
me
bitter
Ni
hacerme
primo
hermano
de
la
depresión.
Or
make
me
brother
to
depression.
Como
te
va
la
vida
amando
por
interés
How's
life
loving
for
money
Sacando
el
alma
por
un
traje
de
Cacharel
Selling
out
your
soul
for
a
Cacharel
dress
Como
esa
fulanita
de
televisión,
Like
that
hussy
from
television,
Chupando
cámara
que
excitación,
Camera
hogging,
what
a
turn-on,
Nena
que
pena
me
das
Baby,
you
pity
me
Por
mi
se
te
paso
el
arroz,
amor,
cariño,
corazón,
My
time
has
passed
you
by,
honey,
baby,
Princesa
malcriada
te
has
pasado
de
lista,
Spoiled
little
princess,
you've
been
too
slick,
Date
media
vuelta
y
sal
fuera
de
mi
vista,
Turn
the
other
way
and
get
out
of
my
sight,
Anda
ve
con
Dios
Now
go
with
God.
Por
mi
se
te
paso
el
arroz,
amor,
serpiente
con
tacón,
My
time
has
passed
you
by,
honey,
snake
in
heels,
Bombón
envenenado
con
escote
a
la
vista
Poisoned
bonbon
with
neckline
in
sight
Date
media
vuelta
y
sal
fuera
de
mi
vista,
Turn
the
other
way
and
get
out
of
my
sight,
Anda
ve
con
Dios.
Now
go
with
God.
Prefiero
estar
a
solas
que
impotente
a
tus
pies,
I
prefer
to
be
alone
than
helpless
at
your
feet,
No
pienso
arrodillarme
a
tu
avaricia
y
tu
sed,
I
won't
get
down
on
my
knees
for
your
greed
and
thirst,
Ni
a
los
cutres
desfiles
de
la
frustración.
Or
for
the
cheap
parades
of
frustration.
Ponte
la
minifalda
y
ponte
a
petardear,
Put
on
your
miniskirt
and
go
flaunt
yourself,
Que
a
mas
de
un
gilipollas
le
podrás
demostrar
Over
there
you
can
show
some
clown
Que
tu
eres
la
mas
golfa
de
la
promoción
That
you're
the
sexiest
in
the
crowd,
Chupando
cámara
que
excitación,
Camera
hogging,
what
a
turn-on,
Nena
que
pena
me
das...
Baby,
you
pity
me...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Alfonso Lorca Gomez
Album
Remixes
Veröffentlichungsdatum
23-01-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.