Lord of the Lost - Somewhere Only We Know - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Somewhere Only We Know - Lord of the LostÜbersetzung ins Deutsche




Somewhere Only We Know
Irgendwo, nur wir kennen es
I walked across an empty land
Ich ging über ein leeres Land
I knew the pathway like the back of my hand
Ich kannte den Weg wie meine Westentasche
I felt the earth beneath my feet
Ich spürte die Erde unter meinen Füßen
Sat by the river and it made me complete
Saß am Fluss und es machte mich vollkommen
Oh, simple thing, where have you gone?
Oh, einfaches Ding, wo bist du hin?
I'm getting old and I need something to rely on
Ich werde alt und ich brauche etwas, worauf ich mich verlassen kann
So, tell me when you're gonna let me in
Also, sag mir, wann lässt du mich rein?
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Ich werde müde und ich brauche einen Ort, wo ich anfangen kann
I came across a fallen tree
Ich stieß auf einen umgestürzten Baum
I felt the branches of it looking at me
Ich spürte, wie seine Äste mich ansahen
Is this the place we used to love?
Ist dies der Ort, den wir einst liebten?
Is this the place that I've been dreaming of?
Ist dies der Ort, von dem ich geträumt habe?
Oh, simple thing, where have you gone?
Oh, einfaches Ding, wo bist du hin?
I'm getting old and I need something to rely on
Ich werde alt und ich brauche etwas, worauf ich mich verlassen kann
So, tell me when you're gonna let me in
Also, sag mir, wann lässt du mich rein?
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Ich werde müde und ich brauche einen Ort, wo ich anfangen kann
And if you have a minute, why don't we go
Und wenn du eine Minute Zeit hast, warum gehen wir nicht
Talk about it somewhere only we know?
Darüber reden, irgendwo, nur wir kennen es?
This could be the end of everything
Dies könnte das Ende von allem sein
So why don't we go somewhere only we know?
Also, warum gehen wir nicht irgendwohin, nur wir kennen es?
Somewhere only we know
Irgendwo, nur wir kennen es
Oh, simple thing, where have you gone?
Oh, einfaches Ding, wo bist du hin?
I'm getting old and I need something to rely on
Ich werde alt und ich brauche etwas, worauf ich mich verlassen kann
So, tell me when you're gonna let me in
Also, sag mir, wann lässt du mich rein?
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Ich werde müde und ich brauche einen Ort, wo ich anfangen kann
And if you have a minute, why don't we go?
Und wenn du eine Minute Zeit hast, warum gehen wir nicht
Talk about it somewhere only we know
Darüber reden, irgendwo, nur wir kennen es
This could be the end of everything
Dies könnte das Ende von allem sein
So why don't we go? So why don't we go?
Also, warum gehen wir nicht? Also, warum gehen wir nicht?
This could be the end of everything
Dies könnte das Ende von allem sein
So, why don't we go somewhere only we know?
Also, warum gehen wir nicht irgendwohin, nur wir kennen es?
Somewhere only we know
Irgendwo, nur wir kennen es
Somewhere only we know
Irgendwo, nur wir kennen es






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.