Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no,
what
have
we
done?
Oh
nein,
was
haben
wir
getan?
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier
aus?
Oh...
we
see
only
sorrow
and
pain
Oh...
wir
sehen
nur
Kummer
und
Schmerz
Where
is
the
light
to
guide
us?
Wo
ist
das
Licht,
das
uns
führt?
To
help
the
children
find
their
way?
Das
den
Kindern
den
Weg
zeigt?
Lay
defeated
and
drowned
by
the
rain
Geschlagen
und
vom
Regen
ertränkt
Oh,
keep
searching
for
the
reason
Oh,
suche
weiter
nach
dem
Grund
The
only
way
out
Der
einzige
Ausweg
Is
to
search
for
the
answer
within
Ist
die
Antwort
in
dir
zu
finden
Oh
- return
from
the
cold
and
open
your
eyes
Oh
- kehr
zurück
aus
der
Kälte
und
öffne
deine
Augen
Redemption,
arise
Erlösung,
erhebe
dich
Oh
- a
spirit
of
gold,
remember
your
pride
Oh
- ein
Geist
aus
Gold,
erinnere
dich
an
deinen
Stolz
The
hero
inside...
within
us
all...
Der
Held
in
dir...
in
uns
allen...
So
now,
where
do
we
go?
Und
nun,
wohin
gehen
wir?
Blinded
we
search
for
the
sun
Blind
suchen
wir
die
Sonne
Oh...
who
will
shelter
us
all
from
the
rain?
Oh...
wer
beschützt
uns
alle
vor
dem
Regen?
To
find
the
will
inside
us
Finde
den
Willen
in
uns
Reach
for
the
dawn
of
an
unclouded
day
Greife
nach
der
Morgenröte
eines
unbewölkten
Tages
Now
free
from
the
sorrow
and
pain
Nun
frei
von
Kummer
und
Schmerz
Oh,
no
more
staring
back
in
anger
Oh,
kein
wütender
Rückblick
mehr
Release
your
true
self
Befreie
dein
wahres
Ich
And
let
the
renaissance
begin...
Und
lass
die
Renaissance
beginnen...
[Repeat
chorus]
[Refrain
wiederholen]
[Solo:
LT
/ Mark]
[Solo:
LT
/ Mark]
[Repeat
first
pre-chorus]
[Erste
Pre-Chorus
wiederholen]
[Repeat
chorus
x2]
[Refrain
x2
wiederholen]
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bill Conti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.