Lordi - Hellizabeth - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hellizabeth - LordiÜbersetzung ins Russische




Hellizabeth
Элизабет
On winter mornings you can hear her steps
Зимним утром ты слышишь её шаги
Up in the attic where her body was found laid to rest
На чердаке, где нашли её тело, предав земле
This mansion's never gonna be at peace
Этот особняк никогда не обретёт покой
Her soul will wander in these halls and she will never sleep
Её душа будет блуждать в этих залах, и она никогда не уснёт
On winter mornings you can hear her steps
Зимним утром ты слышишь её шаги
Up in the attic where her body was found laid to rest
На чердаке, где нашли её тело, предав земле
This mansion's never gonna be at peace
Этот особняк никогда не обретёт покой
Her soul will wander in these halls and she will never sleep
Её душа будет блуждать в этих залах, и она никогда не уснёт
Her name's Hellizabeth
Её зовут Элизабет
Echoes of screams of death, yeah
Эхо криков смерти, да
Ghostly voices in the wishing well (Hellizabeth)
Призрачные голоса в колодце желаний (Элизабет)
Hear them calling, won't you lift your spell
Слышишь их зов? Не снимешь ли ты свои чары?
Hellizabeth
Элизабет
The house has been deserted for some time
Дом заброшен уже какое-то время
Rats and spiders only living things 'cause they don't mind
Крысы и пауки единственные живые существа, потому что им всё равно
From the garden, there's a perfect view
Из сада открывается прекрасный вид
In the attic, from a window, she stares back at you
С чердака, из окна, она смотрит на тебя
Her name's Hellizabeth
Её зовут Элизабет
Echoes of screams of death, yeah
Эхо криков смерти, да
Ghostly voices in the wishing well (Hellizabeth)
Призрачные голоса в колодце желаний (Элизабет)
Hear them calling, won't you lift your spell
Слышишь их зов? Не снимешь ли ты свои чары?
Hellizabeth, yeah
Элизабет, да
Hellizabeth
Элизабет
Ghostly voices in the wishing well (Hellizabeth)
Призрачные голоса в колодце желаний (Элизабет)
Hear them calling, won't you lift your spell (Hellizabeth)
Слышишь их зов? Не снимешь ли ты свои чары? (Элизабет)
Hellizabeth
Элизабет
(Ghostly voices in the wishing well) in the wishing well
(Призрачные голоса в колодце желаний) в колодце желаний
Yeah (Hellizabeth)
Да (Элизабет)
Hear them calling, won't you lift your spell
Слышишь их зов? Не снимешь ли ты свои чары?
Hellizabeth
Элизабет





Autoren: Tracy William Lipp, - Mr Lordi, - Mr Mana, - Miss Hella, - Mr Hiisi, - Mr Kone


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.