Loredana Bertè - Quando finisce un amore (Provino in studio inedito) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Quando finisce un amore (Provino in studio inedito)
When love ends (Unreleased studio audition)
Quando finisce un amore
When love ends
Così com'è finito il mio
Like mine did
Senza una ragione, un motivo
Without a reason, without a motive
Senza niente
Without anything
Ti senti un nodo nella gola
You feel a knot in your throat
Ti senti un buco nello stomaco
You feel a hole in your stomach
Ti senti vuota nella testa
You feel empty in your head
E non capisci niente
And you don't understand anything
E non ti basta più un amico
And a friend is no longer enough for you
E non ti basta più distrarti
And distracting yourself is no longer enough for you
E non ti basta bere da ubriacarti
And getting drunk is no longer enough for you
E non ti basta ormai più niente
And nothing is enough for you anymore
E in fondo pensi, ci sarà un motivo
And deep down you think, there must be a reason
Cerchi a tutti i costi una ragione eppure non c'è mai una ragione
You desperately seek a reason and yet there's never a reason
Perché un amore debba finire
Why love should end
E vorresti cambiare faccia, e vorresti cambiare nome
And you want to change your face, and you want to change your name
E vorresti cambiare aria, e vorresti cambiare vita
And you want to change the air, and you want to change your life
E vorresti cambiare il mondo
And you want to change the world
Ma sai perfettamente che non ti servirebbe a niente
But you know perfectly well that it wouldn't do you any good
Perché c'è lui, perché c'è lui, perché c'è lui
Because he's there, because he's there, because he's there
Perché c'è lui nella tua mente, perché c'è lui nella tua vita
Because he's in your mind, because he's in your life
E non potresti più mandarlo via
And you could never send him away
Nemmeno se cambiassi faccia, nemmeno se cambiassi nome
Not even if you changed your face, not even if you changed your name
Nemmeno se cambiassi aria, nemmeno se cambiassi vita
Not even if you changed the air, not even if you changed your life
Nemmeno se cambiassi il mondo
Not even if you changed the world





Autoren: Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Amerigo Cassella


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.