Loreena McKennitt - The Gates of Istanbul (Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Gates of Istanbul (Radio Edit)
Врата Стамбула (Радио Версия)
See there, past that far-off hill
Видишь там, за тем далеким холмом,
A tower held in the sky
Башня, устремленная в небо?
Hear there, in that dark blue night
Слышишь там, в этой темно-синей ночи,
The music calling us home
Музыка зовет нас домой.
See there, in that far-off field
Видишь там, в том далеком поле,
Flowers turned to the sky
Цветы, обращенные к небу?
Feel there, in that dark blue night
Чувствуешь там, в этой темно-синей ночи,
The music calling us home
Музыка зовет нас домой.
Stars may always guide our way
Звезды пусть всегда освещают наш путь
From desert sands where winds blow harsh and long
Из пустынных песков, где ветры дуют сурово и долго.
But here's where our hearts will pray
Но здесь наши сердца будут молиться,
And all our loves will slumber with a song
И вся наша любовь уснет с песней.
Stars may always guide our way
Звезды пусть всегда освещают наш путь
From desert sands where winds blow harsh and long
Из пустынных песков, где ветры дуют сурово и долго.
But here's where our hearts will pray
Но здесь наши сердца будут молиться,
And all our loves will slumber with a song
И вся наша любовь уснет с песней.
So now, if our hearts be true
Так вот, если наши сердца чисты,
And like a pool of truth reflect the sun
И подобно озеру правды, отражают солнце,
We will find right honour there
Мы найдем там истинную честь,
And keep us safe and lead us from all harm
И она сохранит нас и защитит от всех бед.
So come love, let us dance all night
Так пойдем, любимый, давай танцевать всю ночь,
Until birds they waken at the dawn
Пока птицы не проснутся на рассвете.
Then come love, let us sing all night
Так пойдем, любимый, давай петь всю ночь,
And all our loves will slumber with a song
И вся наша любовь уснет с песней.
Then come love, let us dance all night
Так пойдем, любимый, давай танцевать всю ночь,
Until birds they waken at the dawn
Пока птицы не проснутся на рассвете.
Then come love, let us sing all night
Так пойдем, любимый, давай петь всю ночь,
And all our loves will slumber with a song
И вся наша любовь уснет с песней.





Autoren: LOREENA MCKENNITT


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.