Loreena McKennitt - The Seven Rejoices of Mary - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Seven Rejoices of Mary - Loreena McKennittÜbersetzung ins Russische




The Seven Rejoices of Mary
Семь радостей Марии
The first good joy that Mary had
Первая радость, что Мария испытала,
It was the joy of one
Была радостью одной,
The first rejoice that Mary had
Первая радость Марии
Was to see her new born son
Была увидеть своего новорожденного сына.
To see her new born son good man
Увидеть своего новорожденного сына, добрый человек,
And blessed may he be
И да будет он благословен,
Sing Father, Son and Holy Ghost
Воспойте Отца, Сына и Святого Духа
To all eternity
Во веки веков.
The next good joy that Mary had
Следующая радость, что Мария испытала,
It was the joy of two
Была радостью двух,
To see her son Jesus
Видеть своего сына Иисуса,
Make the lame to go
Заставляющего хромого ходить.
The next rejoice that Mary had
Следующая радость, что Мария испытала,
It was the joy of three
Была радостью трех,
To see her own son Jesus
Видеть своего сына Иисуса,
To make the blind to see
Возвращающего зрение слепым.
To make the blind to see good man
Возвращающего зрение слепым, добрый человек,
And blessed may he be
И да будет он благословен,
Sing Father, Son and Holy Ghost
Воспойте Отца, Сына и Святого Духа
To all eternity
Во веки веков.
The next good joy our lady had
Следующая радость, что Дева Мария испытала,
It was the joy of four
Была радостью четырех,
It was the rejoice of her dear son
Это была радость её дорогого сына,
When he read the bible o'er
Когда он читал Библию.
The next good joy that Mary had
Следующая радость, что Мария испытала,
It was the joy of five
Была радостью пяти,
To see her own son Jesus
Видеть своего сына Иисуса,
To make the dead alive
Воскрешающего мертвых.
To make the dead alive good man
Воскрешающего мертвых, добрый человек,
And blessed may he be
И да будет он благословен,
Sing Father, Son and Holy Ghost
Воспойте Отца, Сына и Святого Духа
To all eternity
Во веки веков.
The next rejoice our lady had
Следующая радость, что Дева Мария испытала,
It was the rejoice of six
Была радостью шести,
To see her own son Jesus
Видеть своего сына Иисуса,
To bear the crucifix
Несущего крест.
The next good joy that Mary had
Следующая радость, что Мария испытала,
It was the joy of seven
Была радостью семи,
To see her own son Jesus
Видеть своего сына Иисуса,
To wear the crown of heaven
В небесном венце.
To wear the crown of heaven good man
В небесном венце, добрый человек,
And blessed may he be
И да будет он благословен,
Sing Father, Son and Holy Ghost
Воспойте Отца, Сына и Святого Духа
To all eternity
Во веки веков.
And glory may he be
И слава ему,
And blessed now be she
И благословенна теперь она,
And those who sing the seven long verses
И те, кто поют эти семь долгих куплетов
In honour of our lady
В честь Девы Марии.





Autoren: DP, LOREENA MCKENNITT


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.