Lorenzo De Monteclarò - Debajo Del Sombrero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Debajo Del Sombrero - Lorenzo De MonteclaròÜbersetzung ins Russische




Debajo Del Sombrero
Под шляпой
Debajo del sombrero están mis pensamientos
Под шляпой мои мысли,
Y dentro de mi pecho mi noble sentimiento
А в груди моей благородные чувства.
Ligados unos de otros, los dirijo hacia ti
Связанные друг с другом, они устремлены к тебе,
Soñando que muy pronto te fijarás en
Мечтаю, что скоро ты заметишь меня.
Debajo del sombrero
Под шляпой
Está tu enamorado
Твой влюблённый,
Él tiene la esperanza
Он надеется
De estar siempre a tu lado
Быть всегда рядом с тобой,
Para poder cubrirte con besos y caricias
Чтобы осыпать тебя поцелуями и ласками.
Yo quiero que seas por siempre toda mía
Я хочу, чтобы ты была моей навсегда.
Debajo del sombrero están mis pensamientos
Под шляпой мои мысли,
Y dentro de mi pecho mis nobles sentimientos
А в груди моей благородные чувства.
Ligados unos de otros, los dirijo hacia ti
Связанные друг с другом, они устремлены к тебе,
Soñando que muy pronto te fijarás en
Мечтаю, что скоро ты заметишь меня.
Debajo del sombrero
Под шляпой
Está tu enamorado
Твой влюблённый,
Él tiene la esperanza
Он надеется
De estar siempre a tu lado
Быть всегда рядом с тобой.
Si buscas en tu vida al hombre que te quiera
Если ищешь в жизни мужчину, который будет любить тебя,
Debajo del sombrero tendrás una respuesta
Под шляпой найдёшь ответ.
Por ti, cariño mío
Ради тебя, любимая,
Me quito yo el sombrero
Я снимаю шляпу.





Autoren: Luis Ramos, Freddie Rodriguez Velazquez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.