Lorenzo De Monteclarò - Lamberto Quintero - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Lamberto Quintero - Lorenzo De MonteclaròÜbersetzung ins Deutsche




Lamberto Quintero
Lamberto Quintero
Un día 28 de enero, cómo me hiere esa fecha
Ein Tag, der 28. Januar, wie sehr mich dieses Datum schmerzt
A don Lamberto Quintero lo seguía una camioneta
Don Lamberto Quintero wurde von einem Pickup verfolgt
Iban con rumbo al Salado, nomás a dar una vuelta
Sie fuhren Richtung El Salado, nur um eine Runde zu drehen
Pasaron el carrizal, iban tomando cerveza
Sie fuhren am Schilf vorbei, tranken Bier dabei
Un compañero le dice "nos sigue una camioneta"
Ein Begleiter sagt ihm: "Ein Pickup verfolgt uns"
Lamberto sonriendo dijo: "¿pa' qué son las metralletas"
Lamberto sagte lächelnd: "Wofür haben wir die Maschinengewehre?"
Ya cerquita del Sala'o rugieron dos R15
Schon nahe bei El Salado donnerten zwei R15
Ahí dejaron un muerto, en defensa de Lamberto
Dort ließen sie einen Toten zurück, zur Verteidigung von Lamberto
Quisiera que fuera cuento, pero, señores, es cierto
Ich wünschte, es wäre eine Geschichte, aber, meine Herren, es ist wahr
Un hombre fuera de serie, alegre y enamorado
Ein außergewöhnlicher Mann, fröhlich und verliebt
Mirando pasar las morras, él estaba descuidado
Er schaute den Mädchen nach, er war unachtsam
Cuando unas armas certeras, la vida le arrebataron
Als treffsichere Waffen ihm das Leben entrissen
Clínica Santa María, vas a ser mi testigo
Klinik Santa María, du wirst meine Zeugin sein
Dos días después de su muerte vuelven a sonar los tiros
Zwei Tage nach seinem Tod hallen wieder Schüsse wider
Ahí murieron diez hombres por esos mismos motivos
Dort starben zehn Männer aus denselben Gründen
Puente que da a Tierra Blanca, que los viste pasar
Brücke nach Tierra Blanca, du, die du sie vorbeigehen sahst
Recuérdales que a Lamberto lo deben de recordar
Erinnere sie daran, dass man sich an Lamberto erinnern soll
Yo por mi parte aseguro que hace falta en Culiacán
Ich für meinen Teil versichere, dass er in Culiacán fehlt





Autoren: Paulino Vargas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.