Loretta Lynn - Coal Miner's Daughter (Recitation) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Coal Miner's Daughter (Recitation) - Loretta LynnÜbersetzung ins Russische




Coal Miner's Daughter (Recitation)
Дочь шахтёра (Декламация)
Well, I was born a coal miner's daughter
Ну, я родилась дочерью шахтёра
In a cabin on a hill in Butcher Holler
В хижине на холме в Батчер-Холлер
We were poor but we had love
Мы были бедны, но у нас была любовь
That's the one thing that my Daddy made sure of
Это единственное, о чём мой папочка позаботился
And he shoveled coal to make a poor man's dollar
И он грёб уголь, чтобы заработать гроши бедняка
My daddy, he worked all night in the Van Lear coal mines
Мой папочка, он работал всю ночь на угольных шахтах Ван-Лира
All day long in the field hoeing corn
Весь день в поле, пропалывая кукурузу
Mama rocked the baby at night
Мама качала ребёнка по ночам
And read the Bible by the coal oil light
И читала Библию при свете керосиновой лампы
And everything would start all over come break of morn'
И всё начиналось сначала с рассветом
Daddy loved and raised eight kids on a miner's pay
Папа любил и вырастил восьмерых детей на зарплату шахтёра
Mama scrubbed our clothes on a washboard every day
Мама каждый день стирала нашу одежду на стиральной доске
I've seen her fingers bleed
Я видела, как её пальцы кровоточили
To complain, there was no need
Жаловаться не было нужды
She'd smile in Mama's understanding way
Она улыбалась с маминым пониманием
In the summertime, we didn't have shoes to wear
Летом у нас не было обуви
But in the wintertime, we'd all get a brand new pair
Но зимой мы все получали новую пару
From a mail-order catalogue, money made by selling a hog
Из каталога по почте, на деньги, вырученные от продажи свиньи
Daddy always managed to get the money somewhere
Папа всегда умудрялся где-то достать деньги
Yes, I'm proud to be a coal miner's daughter
Да, я горжусь тем, что я дочь шахтёра
I remember well, the well where I drew water
Я хорошо помню колодец, из которого я носила воду
The work we done was hard
Работа, которую мы делали, была тяжёлой
At night we'd sleep, 'cause we were all tired
Ночью мы спали, потому что все уставали
I never thought I'd ever leave Butcher Holler
Я никогда не думала, что когда-нибудь покину Батчер-Холлер
Well a lot of things have changed, since way back then
Ну, многое изменилось с тех давних пор
And it's so good to be back home again
И так хорошо снова вернуться домой
Not much left but the floor
Мало что осталось, только пол
'Cause nothing lives here anymore
Потому что здесь больше ничего не живёт
Except the memories of a coal miner's daughter
Кроме воспоминаний дочери шахтёра





Autoren: Loretta Lynn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.