Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Really Don't Want To Know
Я на самом деле не хочу знать
How
many
arms
have
held
you
Сколько
рук
тебя
обнимали,
And
hated
to
let
you
go
Не
желая
отпускать?
How
many,
how
many,
I
wonder
Сколько,
сколько
их,
мне
интересно,
No,
I
really
don't
want
to
know.
Нет,
я
на
самом
деле
не
хочу
знать.
How
many
lips
have
kissed
you
Сколько
губ
тебя
лобзали,
And
set
your
heart
aglow
Заставляя
сердце
пылать?
How
many,
how
many
I
wonder
Сколько,
сколько
их,
мне
интересно,
But
I
really
don't
want
to
know.
Но
я
на
самом
деле
не
хочу
знать.
So
always
make
me
wonder
Пусть
всегда
остается
загадкой,
Always
make
me
guess
Пусть
всегда
гадаю
я,
And
even
if
I
ask
you
И
даже
если
я
спрошу
тебя,
Oh
darling,
don't
confess.
О,
милый,
не
признавайся.
Just
let
it
remain
your
secret
Пусть
это
останется
твоей
тайной,
'Cause
darling,
I
love
you
so
Ведь,
милый,
я
так
тебя
люблю,
No
wonder,
no
wonder
I
wonder
Неудивительно,
неудивительно,
что
мне
интересно,
No,
I
really
don't
want
to
know.
Нет,
я
на
самом
деле
не
хочу
знать.
No,
I
really
don't
want
to
know...
Нет,
я
на
самом
деле
не
хочу
знать...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Howard Ellington Riddiford Barnes, Donald I. Robertson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.