Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aned:
¡Sí!
Para
todas
las
vecinas
Aned:
Ja!
Für
alle
Nachbarinnen
De
Centro
Habana,
La
Habana
Vieja,
Aus
Centro
Habana,
Alt-Havanna,
El
Vedado,
Cerro,
Playa,
Miramar
Vedado,
Cerro,
Playa,
Miramar
Mi
Cuba
entera
Mein
ganzes
Kuba
Aned:
Tengo
una
vecina
nueva
Aned:
Ich
hab'
eine
neue
Nachbarin
Que
la
veo
dondequiera
Die
seh'
ich
überall
Se
preguntan
que
tenemos
Sie
fragen,
was
wir
haben
Dicen
que
estamos
sin
frenos
Sagen,
wir
sind
zügellos
Cuando
salgo
en
la
mañana
Wenn
ich
morgens
rausgehe
Ella
siempre
esta
allá
afuera
Steht
sie
immer
draußen
Esperando
pa'
decirme
Wartet,
um
mir
zu
sagen
Allá
va
eso
Da
geht's
los
El
de
La
Charanga
Habanera
Der
von
La
Charanga
Habanera
Aned:
Ay
ese
soy
yo,
sí
Aned:
Hey,
das
bin
ich,
ja
Aned:
Tengo
una
vecina
nueva
Aned:
Ich
hab'
eine
neue
Nachbarin
Que
quiere
ser
charanguera
Die
will
Charanguera
werden
Yo
le
dije
no
es
difícil
Ich
sagte,
ist
nicht
schwer
Solo
tienes
que
aprender
Musst
nur
lernen
¿Qué
quieres
saber?
Was
willst
du
wissen?
Cómo
puedo
llegar
a
un
corazón
Wie
erreiche
ich
ein
Herz
Aned:
Es
muy
fácil,
solo
canta
una
canción
Aned:
Ganz
einfach,
sing
ein
Lied
¿Y
si
no
me
hace
caso
la
gente?
Und
wenn
die
Leute
nicht
hören?
Aned:
Consume
Charanga
y
pensaras
diferente
Aned:
Hör
Charanga
und
denk
anders
¿Y
si
ya
te
sientes
charanguera?
Und
wenn
du
dich
schon
als
Charanguera
fühlst?
Aned:
Entonces
haz
lo
que
tú
quieras
Aned:
Dann
mach,
was
du
willst
Si
mi
música
corre
en
tus
venas
hazlo
a
tu
manera
Wenn
meine
Musik
in
deinen
Adern
fließt,
mach's
auf
deine
Art
La
veo
dondequiera
y
mira
que
está
buena
Ich
seh
sie
überall
und
sie
ist
so
schön
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
Es
muy
fácil
de
encontrar
Aned:
Ist
leicht
zu
finden
Solo
tienes
que
esperar
Musst
nur
warten
A
que
mi
orquesta
comience
a
tocar
Bis
mein
Orchester
spielt
La
veo
dondequiera
y
mira
que
está
buena
Ich
seh
sie
überall
und
sie
ist
so
schön
Aned:
Y
ahí
estará
Aned:
Und
da
ist
sie
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
Mi
vecinita
es
una
muchacha
bonita
Aned:
Meine
Nachbarin
ist
ein
hübsches
Mädchen
Una
chica
original
Ein
originelles
Mädchen
La
veo
dondequiera
Ich
seh
sie
überall
Aned:
Estelar
Aned:
Stellar
Y
mira
que
está
buena
Und
sie
ist
so
schön
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
Es
que
parece
una
muñeca
vestida
de
azul
Aned:
Sie
sieht
aus
wie
eine
Puppe
in
Blau
Con
zapatos
blancos
y
medias
de
tul
Mit
weißen
Schuhen
und
Tüllstrümpfen
La
veo
dondequiera
y
mira
que
está
buena
Ich
seh
sie
überall
und
sie
ist
so
schön
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
Ay
y
cuando
camina
todos
la
vacilan,
menos
yo
Aned:
Und
wenn
sie
geht,
gucken
alle,
außer
mir
La
veo
dondequiera
y
mira
que
está
buena
Ich
seh
sie
überall
und
sie
ist
so
schön
Aned:
Y
así
es
la
vida
Aned:
So
ist
das
Leben
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
¡Pero
que
rica
está
mi
vecina!
Aned:
Aber
wie
lecker
ist
meine
Nachbarin!
¡Ay
y
si
tú
cocinas
como
caminas,
mira!
Hey,
und
wenn
du
so
kochst
wie
du
gehst,
guck
mal!
La
veo
dondequiera
y
mira
que
está
buena
Ich
seh
sie
überall
und
sie
ist
so
schön
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
Ay
buenísima
que
está
¡Dice!
Aned:
Oh,
so
gut
ist
sie!
Sagt!
La
veo
dondequiera
y
mira
que
está
buena
Ich
seh
sie
überall
und
sie
ist
so
schön
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
Y
tú
lo
sabes,
ay
buenísima
que
está
Aned:
Und
du
weißt
es,
oh,
so
gut
ist
sie
La
veo
dondequiera
y
mira
que
está
buena
Ich
seh
sie
überall
und
sie
ist
so
schön
Mi
vecina
la
charanguera
Meine
Nachbarin
die
Charanguera
Aned:
Me
acecha,
me
vigila,
Aned:
Sie
lauert,
beobachtet
mich
¿Qué
tienes,
vecina?
Was
ist
los,
Nachbarin?
Miren
quien
viene
por
ahí
Guckt,
wer
da
kommt
Yo
tengo
una
vecina
Ich
hab
eine
Nachbarin
Que
me
vigila
de
noche
y
de
día
Die
mich
Tag
und
Nacht
beobachtet
Aned:
¡Ay
Dios!
Aned:
Oh
Gott!
Porque
ella
quiere
a
todas
horas
Weil
sie
ständig
will
Aned:
¿Qué
cosa?
Aned:
Was
denn?
Que
yo
le
de
su
medicina
Dass
ich
ihr
Medizin
gebe
Aned:
¡Atrevida!
Aned:
Unverschämt!
Yo
tengo
una
vecina
Ich
hab
eine
Nachbarin
Aned:
¡Ay
divina!
Aned:
Oh,
göttlich!
Que
me
vigila
de
noche
y
de
día
Die
mich
Tag
und
Nacht
beobachtet
Porque
ella
quiere
a
todas
horas
Weil
sie
ständig
will
Aned:
¿Qué,
qué?
Aned:
Was,
was?
Que
yo
le
de
su
medicina
Dass
ich
ihr
Medizin
gebe
Aned:
¡Ay,
camina!
Aned:
Oh,
geh
schon!
Yo
tengo
una
vecina
Ich
hab
eine
Nachbarin
Que
me
vigila
de
noche
y
de
día
Die
mich
Tag
und
Nacht
beobachtet
Aned:
Con
aires
de
investigadora
privada
Aned:
Mit
Luft
einer
Privatdetektivin
Y
complejo
de
policía
Und
einem
Polizeikomplex
Yo
tengo
una
vecina
Ich
hab
eine
Nachbarin
Aned:
Ay
que
fina
Aned:
Oh,
wie
fein
Que
me
vigila
de
noche
y
de
día
Die
mich
Tag
und
Nacht
beobachtet
Aned:
Vigilante
nocturna,
que
le
gusta
la
rumba
Aned:
Nachtwächterin,
die
Rum
mag
Yo
tengo
una
vecina
Ich
hab
eine
Nachbarin
Aned:
Oye
le
zumba
Aned:
Hör,
sie
summt
Que
me
vigila
de
noche
y
de
día
Die
mich
Tag
und
Nacht
beobachtet
Aned:
Mi
vecina
solo
quiere
que
le
den
su
vitamina
Aned:
Meine
Nachbarin
will
nur
ihre
Vitamine
Yo
tengo
una
vecina
Ich
hab
eine
Nachbarin
Aned:
Que
fina
Aned:
Wie
fein
Que
me
vigila
de
noche
y
de
día
Die
mich
Tag
und
Nacht
beobachtet
Aned
& Noel:
Vigilante
nocturna,
que
le
gusta
la
rumba
Aned
& Noel:
Nachtwächterin,
die
Rum
mag
Yo
tengo
una
vecina
Ich
hab
eine
Nachbarin
Aned:
Oye
le
zumba
Aned:
Hör,
sie
summt
Que
me
vigila
de
noche
y
de
día
Die
mich
Tag
und
Nacht
beobachtet
Aned:
Y
si
tú
quieres
te
doy
la
receta
Aned:
Und
wenn
du
willst,
geb
ich
dir
das
Rezept
Es
que
mi
Charanga
vale
lo
que
pesa
Meine
Charanga
ist
ihr
Gewicht
wert
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Aned:
Ay
Marta
Aned:
Oh
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Aned:
Martica
Aned:
Martica
Coro.
Pero
eso
no
me
engorda
Chor.
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¿Qué
cosa?
Aned:
Was
denn?
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Dame
Charanga
Aned:
Gib
mir
Charanga
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Aned:
Ay
Marta
Aned:
Oh
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Aned:
Martica
Aned:
Martica
Coro.
Pero
eso
no
me
engorda
Chor.
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¿Qué
cosa?
Aned:
Was
denn?
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Que
yo
sé
que
a
ti
te
encanta
Aned:
Ich
weiß,
du
liebst
es
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Coro.
Pero
eso
no
me
engorda
Chor.
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¡Ay
seguro
que
no!
Aned:
Oh,
sicher
nicht!
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Ay,
la
fiebre
que
anda
Aned:
Oh,
das
Fieber
das
geht
um
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Aned:
Ay
Marta,
Marta,
Marta
Aned:
Oh
Marta,
Marta,
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Aned:
¿Qué
cosa?
Aned:
Was
denn?
Coro.
Pero
eso
no
me
engorda
Chor.
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¡Ay
no,
no!
Aned:
Oh
nein,
nein!
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Ay,
Charanga
que
me
encanta
Aned:
Oh,
Charanga
die
ich
liebe
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Aned:
Que
te
gusta
Aned:
Das
du
magst
Coro.
Pero
eso
no
me
engorda
Chor.
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¡Ay
no,
no!
Aned:
Oh
nein,
nein!
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Habanera
que
me
encanta
Aned:
Habanera
die
ich
liebe
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Aned:
Ay
Marta
Aned:
Oh
Marta
Coro.
Pero
eso
no
me
engorda
Chor.
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¿Qué
cosa?
Aned:
Was
denn?
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Ay,
manos
pa'rriba
si
te
gusta
mi
Charanga
Aned:
Oh,
Hände
hoch
wenn
du
meine
Charanga
magst
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Pero
eso
no
me
engorda
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¡Ay
no,
no!
Aned:
Oh
nein,
nein!
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Ay,
camínalo
muchacha
Aned:
Oh,
geh
schon,
Mädchen
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Aned:
Ay
Marta,
Marta,
Marta
Aned:
Oh
Marta,
Marta,
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Pero
eso
no
me
engorda
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Aned:
¿Qué
cosa?
Aned:
Was
denn?
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
De
Cuba,
Habanera
que
me
encanta
Aned:
Aus
Kuba,
Habanera
die
ich
liebe
Yo
te
lo
juro
Marta
Ich
schwör's
dir,
Marta
Que
yo
hago
dieta
blanda
Dass
ich
Diät
halte
Aned:
Y
dale
swing,
swing
Aned:
Und
gib
Schwung,
Schwung
Pero
eso
no
me
engorda
Aber
das
macht
mich
nicht
dick
Dame
Charanga
Gib
mir
Charanga
Aned:
Dame
Charanga
Aned:
Gib
mir
Charanga
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Diego Gallego Lopez
Album
Así Somos
Veröffentlichungsdatum
03-06-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.