Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VI Viví (En Vivo)
VI Ich lebte (Live)
A
veces
pienso
Manchmal
denk
ich
Que
ya
no
me
hacés
efecto,
y
digo
Dass
du
mich
nicht
mehr
berührst,
und
sag
"En
la
calle
te
buscaré
"Auf
der
Straß
werd
ich
dich
suchen
En
la
calle
te
encontraré"
Auf
der
Straß
werd
ich
dich
finden"
No-no-no-no-no,
no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein,
nein-nein-nein
A
veces
me
imagino
Manchmal
seh
ich
Tu
cara
en
la
multitud,
y
digo
Dein
Gesicht
in
der
Menge,
und
sag
Que
ya
no
te
necesito
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch
Que
ya
no
te
necesito
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch
Chalamán,
rastafá
Chalamán,
rastafá
Esta
noche
vas
a
viajar
Heut
Nacht
wirst
du
reisen
Esta
noche
vas
a
viajar
en
mi
sidecar
Heut
Nacht
in
meinem
Beiwagen
reisen
Cuando
esté
lejos
Wenn
ich
weit
weg
bin
Sin
pases
para
volver
acá
Ohne
Ticket
für
die
Rückkehr
hierher
Esa
noche
te
llamaré
Dann
ruf
ich
dich
an
heut
Nacht
Esa
noche
te
buscaré
Dann
such
ich
dich
heut
Nacht
No-no-no-no-no,
no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein,
nein-nein-nein
A
veces
me
imagino
(¿qué?)
Manchmal
seh
ich
(was?)
Tu
cara
en
la
multitud,
y
digo
Dein
Gesicht
in
der
Menge,
und
sag
Que
ya
no
te
necesito
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch
Que
ya
no
te
necesito
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch
Volverá,
volverá
Es
kommt
zurück,
kommt
zurück
La
canción
del
cielo
Das
Lied
vom
Himmel
Y
en
la
gran
fiesta
de
disfraz
Und
beim
großen
Maskenball
Y
en
la
gran
fiesta
de
disfraz
Und
beim
großen
Maskenball
A
Babilonia
bajarán
Werden
sie
nach
Babylon
gehn
En
Babilonia
lo
quemarán
In
Babylon
wird's
verbrannt
sein
No-no-no-no-no,
no-no-no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein,
nein-nein-nein-nein-nein
Chalamán,
rastafá
Chalamán,
rastafá
Esta
noche
vas
a
viajar
Heut
Nacht
wirst
du
reisen
Esta
noche
no
se
preocuparán
más,
no,
no
Heut
Nacht
macht
man
sich
keine
Sorgen
mehr,
nein,
nein
A
veces
pienso
(¿qué?)
Manchmal
denk
ich
(was?)
Que
ya
no
me
haces
efecto,
y
digo
Dass
du
mich
nicht
mehr
berührst,
und
sag
Que
ya
no
te
necesito
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch
Que
ya
no
te
necesito,
no
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch,
nein
Que
ya
no
te
necesito,
no,
no,
no
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch,
nein,
nein,
nein
Que
ya
no
te
necesito,
no
Dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch,
nein
Que
ya
no,
no,
no,
no,
no
Dass
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein,
nein
Que
no,
ya
no,
ya
no,
ya
no,
que
no
Dass
nein,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
dass
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Tu-ru,
tu-tu-ru,
tu-tu-ru
Tu-ru,
tu-tu-ru,
tu-tu-ru
Ya
no
te
necesito
más
Ich
brauch
dich
nicht
mehr
Ya
no
te
necesito
Ich
brauch
dich
nicht
mehr
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Oh-oh-oh-oh
(¡cómo!)
Oh-oh-oh-oh
(wie!)
Lula
Rosenthal,
Lula
Rosenthal
(¡gracias!)
Lula
Rosenthal,
Lula
Rosenthal
(danke!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Alejandro Melingo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.