Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrabando del Paso
Контрабанда из Эль-Пасо
El
día
siete
de
agosto
estábamos
desesperados
Седьмого
августа
мы
были
в
отчаянном
положении
Que
nos
sacaran
de
El
Paso
para
Kansas
Что
нас
вывезли
из
Эль-Пасо
в
Канзас
Mantornados
Мы
были
измучены
Nos
sacaron
de
la
corte
a
las
ocho
de
la
noche
Нас
вывели
из
суда
в
восемь
часов
вечера
Nos
llevaron
para
el
depo,
nos
montaron
en
un
coche
Отвели
на
склад,
посадили
в
вагон
Yo
dirijo
mi
mirada
por
todita
la
estación
Оглядываюсь
я
взглядом
по
всей
станции
A
mi
madre
idolatrada
la
llevo
en
mi
corazón
Образ
матери
любимой
в
моём
сердце
хранится
Ya
viene
llegando
el
tren,
ya
repica
la
campana
Уж
поезд
приближается,
колокол
гулко
поёт
Le
pregunté
a
Míster
Gil
que
si
vamos
pa'
Luciana
Я
спросил
у
Мистера
Гила:
«В
Лусиану?
Ведёт?»
Míster
Gil
con
su
risita
me
contesta:
"No
señor
Мистер
Гил
усмехнулся:
«Мол,
нет-с,
так
нельзя,
Pasaremos
por
Luciana
derechito
al
limbo"
Мы
Лусиану
проедем,
прямёхонько
в
чистилище»
Unos
iban
con
un
año,
otros
con
dieciocho
meses
Одним
присудили
год,
другим
– восемнадцать
месяцев,
Otros
con
un
año
y
un
día
a
la
penitenciaría
Иным
– год
и
день,
все
– в
тюремный
дом
Es
bonito
el
contrabando,
se
gana
mucho
dinero
Контрабанда
– дело
выгодное,
деньги
текут
рекой
Pero
lo
que
sí
es
muy
triste
las
penas
de
un
prisionero
Но
что
очень
печально
– страданье
узника
вот
что
Ay,
te
mando
madrecita
un
suspiro
y
un
abrazo
Ах,
шлю
тебе,
мама,
свой
сдавленный
вздох
и
объятье
Aquí
dan
fin
las
mañanas
del
contrabando
de
El
Paso
Кончаются
песней
утра
контрабанды
из
Эль-Пасо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tomas Ortiz Del Valle, Eugenio Abrego Garcia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.