Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche Que Me Dejaste
Ночь, когда ты меня оставила
Supe
que
aquella
noche
no
olvidaría
Я
знал,
что
ту
ночь
не
забуду,
Que
lloraría
sangre
por
mi
traición
Что
буду
плакать
кровью
из-за
своей
измены.
Dijiste
que
en
la
vida
todo
se
paga
Ты
говорила,
что
в
жизни
всё
оплачивается,
Hoy
me
arrepiento,
es
tarde,
todo
acabó
Сегодня
я
раскаиваюсь,
поздно,
всё
кончено.
No
supe
valorar
lo
que
me
ofrecías
Я
не
смог
оценить
то,
что
ты
мне
предлагала,
Lo
reconozco,
yo
fui
quien
te
falló
Признаю,
это
я
тебя
подвёл.
Ahora
te
tengo
solo
en
mi
pensamiento
Теперь
ты
только
в
моих
мыслях,
Hoy
que
estoy
solo,
sé
lo
que
era
tu
amor
Теперь,
когда
я
один,
я
понимаю,
что
значила
твоя
любовь.
Todas
las
noches
las
paso
llorando
Все
ночи
я
провожу
в
слезах.
Supe
que
aquella
noche
no
olvidaría
Я
знал,
что
ту
ночь
не
забуду,
Que
lloraría
sangre
por
mi
traición
Что
буду
плакать
кровью
из-за
своей
измены.
Dijiste
que
en
la
vida
todo
se
paga
Ты
говорила,
что
в
жизни
всё
оплачивается,
Hoy
me
arrepiento,
es
tarde,
todo
acabó
Сегодня
я
раскаиваюсь,
поздно,
всё
кончено.
No
supe
valorar
lo
que
me
ofrecías
Я
не
смог
оценить
то,
что
ты
мне
предлагала,
Lo
reconozco,
yo
fui
quien
te
falló
Признаю,
это
я
тебя
подвёл.
Ahora
te
tengo
solo
en
mi
pensamiento
Теперь
ты
только
в
моих
мыслях,
Hoy
que
estoy
solo,
sé
lo
que
era
tu
amor
Теперь,
когда
я
один,
я
понимаю,
что
значила
твоя
любовь.
La
noche
que
me
dejaste
В
ту
ночь,
когда
ты
меня
оставила,
Mi
cuerpo
quedó
sin
alma
Моё
тело
осталось
без
души.
Tú
viste
llorar
mis
ojos
Ты
видела,
как
плакали
мои
глаза,
Lágrimas
color
de
grana
Слёзы
цвета
граната.
Cuando
miro
para
el
cielo
Когда
я
смотрю
на
небо,
Una
estrella
me
hace
falta
Мне
не
хватает
одной
звезды.
La
luna
que
ven
mis
ojos
Луна,
которую
видят
мои
глаза,
No
se
refleja
en
el
agua
Не
отражается
в
воде.
La
noche
que
me
dejaste
В
ту
ночь,
когда
ты
меня
оставила,
Mi
cuerpo
quedó
sin
alma
Моё
тело
осталось
без
души.
Tú
viste
llorar
mis
ojos
Ты
видела,
как
плакали
мои
глаза,
Lágrimas
color
de
grana
Слёзы
цвета
граната.
Cuando
miro
para
el
cielo
Когда
я
смотрю
на
небо,
Una
estrella
me
hace
falta
Мне
не
хватает
одной
звезды.
La
luna
que
ven
mis
ojos
Луна,
которую
видят
мои
глаза,
No
se
refleja
en
el
agua
Не
отражается
в
воде.
¡Cuánto
te
extraño,
Chonita!
Как
же
я
скучаю
по
тебе,
Чонита!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Montoya Avecias
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.