Los Angeles Negros - Murió la Flor (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Murió la Flor (Remastered) - Los Angeles NegrosÜbersetzung ins Englische




Murió la Flor (Remastered)
The Flower Died (Remastered)
Desde hace tiempo espero yo
For so long, I've been waiting
Oír tu voz, sentir tu amor
To hear your voice, feel your love
Y ya no lo que es reír
And I don't know what laughter is anymore
No se vivir si no estás
I can't live without you
Cada rumor que llega a mi
Every rumor that reaches me
Me hace soñar que estás aquí
Makes me dream that you're here
Siento tu cuerpo junto a
I feel your body next to me
Y al despertar ya no estás.
And when I wake up, you're gone.
Murió la flor y en mí,
The flower died and in me,
Tu esencia se quedó
Your essence remains,
Y tu risa infantil
And your childlike laughter,
Creo escuchar
I think I hear it
Las noches frías son
The nights are cold,
No brilla más el sol
The sun no longer shines
Desde que no estás
Since you're not here,
Llorando estoy.
I am crying.
Donde estarás?
Where are you?
En que otros labios
On what other lips,
Mis caricias dejarás
Will you leave my caresses,
Mientras que aquí
While here,
Cada recuerdo
Every memory
Es un martirio para mí.
Is a torment for me.
Murió la flor y en mí,
The flower died and in me,
Tu esencia se quedó
Your essence remains,
Y tu risa infantil
And your childlike laughter,
Creo escuchar
I think I hear it
Las noches frías son
The nights are cold,
No brilla más el sol
The sun no longer shines
Desde que no estás
Since you're not here,
Llorando estoy.
I am crying.





Autoren: Oscar Germain De La Fuente Maureira, Miguel Angel Concha Vlajki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.