Los Cachorros de Juan Villarreal - Mi Morena - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mi Morena - Los Cachorros de Juan VillarrealÜbersetzung ins Russische




Mi Morena
Моя смуглянка
Vidita Mia
Жизнь моя,
Porque me desprecias
зачем ты меня презираешь?
Ya no me atormentes
Не мучай меня больше,
Ya no me hagas padecer.
не заставляй страдать.
Si tu bien sabes
Ведь ты хорошо знаешь,
Que te quiero tanto
что я люблю тебя так сильно,
Como no he querido
как не любил
A ninguna otra mujer.
ни одну другую женщину.
Yo nunca he dicho
Я никогда не говорил,
Que soy ni que valgo
что я кто-то или что-то из себя представляю,
No tengo riquezas
у меня нет богатств,
Ni me la ando recargando.
и я этим не хвастаюсь.
Pero me siento
Но я чувствую себя
Bastante hombrecito
настоящим мужчиной,
Pa quitar del medio
чтобы убрать с дороги
Al que te anda enamorando...
того, кто пытается тебя влюбить в себя...
Soy parrandero
Я гуляка,
Me gustan los tragos
я люблю выпить,
Para que lo niego
Зачем это отрицать,
Si al cabo lo han de saber.
если все равно все узнают.
Pero te cumplo
Но я выполняю
Lo que te prometo
то, что тебе обещаю,
Porque eres vidita
потому что ты, моя жизнь,
La dueña de mi querer.
властвуешь над моим сердцем.
En este mundo
В этом мире
No he visto quereres
я не видел такой любви,
No he visto riquezas
не видел таких богатств,
Que me hallan ilusionado.
которые бы меня так вдохновляли.
Pero vidita
Но, жизнь моя,
Tu nombre apresiado
твое драгоценное имя
No hay quien me lo quite
никто не сможет у меня отнять,
Ni me aparte de tu lado...
и никто не сможет отлучить меня от тебя...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.