Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de Mis Primeros Años
Flower of My Early Years
La
flor,
de
mis
primeros
años,
la
perdí
The
flower
of
my
early
years,
I
lost
it
Porque
paso,
como
ilusión,
mi
primavera
Because
my
spring
went
by,
like
a
dream
Yo
sufriré,
yo
llorare,
hasta
que
me
muera
I
will
suffer,
I
will
cry,
until
I
die
Pues
ahora
si,
ya
mi
ilusión,
se
termino
Because
now,
my
dream
is
over
Ay
valía
más,
haberme
muerto,
desde
niño
Oh,
it
would
have
been
better
to
have
died
in
my
infancy
No
haber
gozado,
de
delicias,
y
placeres
Not
to
have
enjoyed
the
delights
and
pleasures
Que
culpa
tengo,
que
me
quieran,
las
mujeres
What's
my
fault
if
women
love
me?
Pues
ahora
si,
ya
mi
ilusión,
se
termino
Because
now,
my
dream
is
over
Ay
valía
más,
haberme
muerto,
desde
niño
Oh,
it
would
have
been
better
to
have
died
in
my
infancy
No
haber
gozado,
de
delicias,
y
placeres
Not
to
have
enjoyed
the
delights
and
pleasures
Que
culpa
tengo,
que
me
quieran,
las
mujeres
What's
my
fault
if
women
love
me?
Pues
ahora
si,
ya
mi
ilusión,
se
termino
Because
now,
my
dream
is
over
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Villarreal (ar 2) Juan Esteban
Album
El Rogon
Veröffentlichungsdatum
25-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.