Los Cadetes De Linares - La Tres Tumbas - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

La Tres Tumbas - Los Cadetes De LinaresÜbersetzung ins Englische




La Tres Tumbas
The Three Graves
Salieron de madrugada
They left at dawn, my love,
Se oía el cantar de los gallos
The rooster's crow could be heard,
Iban a ser dos jornadas
It would be a two-day journey,
Al lomo de sus caballos
On the backs of their horses, dear,
La fiesta se celebraba
The party was being held, you see,
En el Rancho del Pitayo
At the Rancho del Pitayo.
Su padre les dio un consejo
Their father gave them some advice,
Cuando a partir se aprestaban
As they prepared to depart,
"Cuiden muy bien el pellejo
"Take good care of yourselves, my sons,
Porque la vida se acaba"
Because life comes to an end,"
En las palabras del viejo
The old man's words, so wise,
Los tres hermanos pensaban
The three brothers pondered them.
Pedro le dice a Fabián
Pedro says to Fabian,
"Dale un trago a José Luis
"Give Jose Luis a drink,
Que beba de ese mezcal
Let him drink some of that mezcal,
Pa que se sienta feliz
So he feels happy and bright,
Que ahorita nomas llegando
As soon as we arrive, my dear,
Nos vamos a divertir"
We're going to have some fun."
Cuando arribaron al baile
When they arrived at the dance,
A bailar se dirigieron
They went straight to the floor,
La muerte andaba en el aire
Death was in the air that night,
Ellos no la presintieron
They didn't sense its chilling door,
Como les dijo su padre
Just as their father had warned,
Cuando del rancho salieron
When they left the ranch before.
Eran muchos los rivales
There were many rivals there,
Viejos rencores surgieron
Old grudges came to light,
Rondando tras los jacales
Prowling behind the shacks, my love,
Abrieron todos el fuego
They all opened fire that night,
Así matan los cobardes
That's how cowards kill, you see,
Cuando los acosa el miedo
When fear consumes their might.
Un viejito solitario
A lonely old man remains,
Sin esperanza ninguna
Without any hope at all,
Cuida el rancho y tres caballos
He cares for the ranch and three horses,
Como toda su fortuna
His only fortune, big or small,
Va al panteón de vez en cuando
He goes to the cemetery now and then,
A visitar las tres tumbas
To visit the three graves, my friend.





Autoren: Julian Garza Arredondo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.