Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Sin Palabras - En Vivo
Любовь без слов - Вживую
Cómo
puedo
demostrarte
vida
mía
Как
мне
показать
тебе,
моя
жизнь,
Este
amor
tan
inmenso
que
te
tengo
Эту
огромную
любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю?
Ni
siquiera
mil
palabras
bastarían
Даже
тысячи
слов
не
хватит,
de
todo
el
universo
всей
вселенной.
Te
busqué
entre
las
canciones
Я
искал
тебя
среди
самых
красивых
песен,
más
bonitas
Ту,
которая
лучше
всего
выразила
бы
мои
чувства.
La
que
más
te
dijera
lo
que
siento
Одну
за
другой
я
отбрасывал,
потому
что
из
всех
Una
a
una
deseché
porque
de
todas
Лучшее,
что
я
нашел,
было
мое
молчание.
Lo
mejor
que
encontré
fue
mi
silencio
Молчание.
Amor
sin
palabras
Любовь
без
слов,
ese
si
es
amor
del
bueno
это
настоящая
любовь,
Porque
solo
con
mirarte
Потому
что,
просто
взглянув
на
тебя,
porque
solo
con
mirarte
просто
взглянув
на
тебя,
Tú
ya
sabes
que
te
quiero
Ты
уже
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Amor
sin
palabras
Любовь
без
слов,
un
cariño
sin
secretos
нежность
без
секретов,
Porque
no
se
dice
nada
Потому
что
ничего
не
говорится,
porque
no
se
dice
nada
потому
что
ничего
не
говорится,
Y
lo
sabe
el
mundo
entero
И
весь
мир
это
знает.
No
me
digas
que
me
quieres,
no
hace
falta
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
не
нужно,
Las
palabras
el
viento
se
las
lleva
Слова
уносит
ветер.
Acurrúcate
en
mis
brazos
y
callados
Прижмись
ко
мне
и
молча,
Nuestros
labios
Наши
губы
que
se
fundan
en
un
beso
сольются
в
поцелуе.
Amor
sin
palabras
Любовь
без
слов,
ese
si
es
amor
del
bueno
это
настоящая
любовь,
Porque
solo
con
mirarte
Потому
что,
просто
взглянув
на
тебя,
porque
solo
con
mirarte
просто
взглянув
на
тебя,
Tú
ya
sabes
que
te
quiero
Ты
уже
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Amor
sin
palabras
Любовь
без
слов,
un
cariño
sin
secretos
нежность
без
секретов,
Porque
no
se
dice
nada
Потому
что
ничего
не
говорится,
porque
no
se
dice
nada
потому
что
ничего
не
говорится,
Y
lo
sabe
el
mundo
entero
И
весь
мир
это
знает.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Federico Montero Los De Espinoza Curiel, Francisco Defosse Curiel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.