Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime la Verdad - Remix con Banda
Скажи мне правду - Ремикс с бандой
Quisiera
que
me
dijeras
sinceramente
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
искренне
Lo
que
sientes
por
mí
Что
ты
ко
мне
чувствуешь
No
quiero
vivir
atado
Я
не
хочу
быть
привязанным
A
un
cariño
que
no
es
para
mí
К
любви,
которая
не
для
меня
Te
pregunto
porque
hace
tiempo
Я
спрашиваю,
потому
что
уже
давно
Que
te
siento
muy
lejos
de
mí
Чувствую
тебя
очень
далеко
от
себя
Si
tú
sabes
que
yo
te
quiero
Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Que
sin
tus
besos
no
podría
vivir
Что
без
твоих
поцелуев
я
не
смогу
жить
Si
es
que
has
encontrado
otro
querer
Если
ты
нашла
другую
любовь
Que
tú
sientas
que
te
quiera
más
que
yo
Которая,
как
ты
чувствуешь,
любит
тебя
сильнее,
чем
я
Dímelo
si
esa
es
la
cruel
verdad
Скажи
мне,
если
это
жестокая
правда
Márchate
ya
no
quiero
verte
más
Уходи,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Porque
es
mejor
aceptar
la
realidad
Потому
что
лучше
принять
реальность
Que
seguir
fingiendo
nada
más
Чем
продолжать
притворяться
Mírame
no
dudes
en
contestar
Посмотри
на
меня,
не
сомневайся
в
ответе
Dímelo
aunque
de
pena
este
adiós
me
matará
Скажи
мне,
даже
если
от
боли
это
прощание
убьёт
меня
Te
pregunto
porque
hace
tiempo
Я
спрашиваю,
потому
что
уже
давно
Que
te
siento
muy
lejos
de
mí
Чувствую
тебя
очень
далеко
от
себя
Si
tú
sabes
que
yo
te
quiero
Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Que
sin
tus
besos
no
podría
vivir
Что
без
твоих
поцелуев
я
не
смогу
жить
Si
es
que
has
encontrado
otro
querer
Если
ты
нашла
другую
любовь
Que
tú
sientas
que
te
quiera
más
que
yo
Которая,
как
ты
чувствуешь,
любит
тебя
сильнее,
чем
я
Dímelo
si
esa
es
la
cruel
verdad
Скажи
мне,
если
это
жестокая
правда
Márchate
ya
no
quiero
verte
más
Уходи,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Porque
es
mejor
aceptar
la
realidad
Потому
что
лучше
принять
реальность
Que
seguir
fingiendo
nada
más
Чем
продолжать
притворяться
Mírame
no
dudes
en
contestar
Посмотри
на
меня,
не
сомневайся
в
ответе
Dímelo
aunque
de
pena
este
adiós
me
matará
Скажи
мне,
даже
если
от
боли
это
прощание
убьёт
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mario Sotelo Lopez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.