Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime la Verdad
Скажи мне правду
Quisiera,
que
me
dijeras
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
мне
сказала
Sinceramente,
lo
que
sientes
por
mí
Искренне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
No
quiero
vivir
atado
Я
не
хочу
жить,
привязанный
A
un
cariño
que
no
es
para
mí
К
любви,
которая
не
для
меня
Te
pregunto,
porque
hace
tiempo
Я
спрашиваю
тебя,
потому
что
уже
давно
Que
te
siento
muy
lejos
de
mí
Я
чувствую
тебя
очень
далекой
от
меня
Si
tú
sabes
que
yo
te
quiero
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Que
sin
tus
besos
no
podría
vivir
Что
без
твоих
поцелуев
я
не
смог
бы
жить
Si
es
que
has
encontrado
otro
querer
Если
ты
нашла
другую
любовь
Que
tú
sientas
que
te
quiera
más
que
yo
Которая,
как
ты
чувствуешь,
любит
тебя
больше,
чем
я
Dímelo,
si
esa
es
la
cruel
verdad
Скажи
мне,
если
это
жестокая
правда
Márchate,
ya
no
quiero
verte
más
Уходи,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Porque
es
mejor
aceptar
la
realidad
Потому
что
лучше
принять
реальность
Que
seguir
fingiendo,
nada
más
Чем
продолжать
притворяться,
просто
так
Mírame,
no
dudes
en
contestar
Посмотри
на
меня,
не
сомневайся
в
ответе
Dímelo,
aunque
de
pena
este
adiós
me
matará
Скажи
мне,
даже
если
от
горя
это
прощание
убьет
меня
Te
he
sentido
tan
distante
y
creo
que
es
por
otro
amor
Я
чувствовал
тебя
такой
далекой,
и
думаю,
что
это
из-за
другой
любви
Por
favor,
dime
si
eso
es
lo
que
te
pasa
Пожалуйста,
скажи
мне,
если
это
то,
что
с
тобой
происходит
Anda,
dímelo,
no
importa
si
hieres
mi
corazón
Давай,
скажи
мне,
неважно,
если
ты
ранишь
мое
сердце
Yo
quiero
saber
la
verdad
Я
хочу
знать
правду
Te
pregunto,
porque
hace
tiempo
Я
спрашиваю
тебя,
потому
что
уже
давно
Que
te
siento
muy
lejos
de
mí
Я
чувствую
тебя
очень
далекой
от
меня
Si
tú
sabes
que
yo
te
quiero
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Que
sin
tus
besos
no
podría
vivir
Что
без
твоих
поцелуев
я
не
смог
бы
жить
Si
es
que
has
encontrado
otro
querer
Если
ты
нашла
другую
любовь
Que
tú
sientas
que
te
quiera
más
que
yo
Которая,
как
ты
чувствуешь,
любит
тебя
больше,
чем
я
Dímelo,
si
esa
es
la
cruel
verdad
Скажи
мне,
если
это
жестокая
правда
Márchate,
ya
no
quiero
verte
más
Уходи,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Porque
es
mejor
aceptar
la
realidad
Потому
что
лучше
принять
реальность
Que
seguir
fingiendo,
nada
más
Чем
продолжать
притворяться,
просто
так
Mírame,
no
dudes
en
contestar
Посмотри
на
меня,
не
сомневайся
в
ответе
Dímelo,
aunque
de
pena
este
adiós
me
matará
Скажи
мне,
даже
если
от
горя
это
прощание
убьет
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mario Sotelo Lopez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.