Los Chalchaleros - Apura Ushuta - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Apura Ushuta - Los ChalchalerosÜbersetzung ins Englische




Apura Ushuta
Apura Ushuta
Me gusta meterme al monte
I love going into the mountains
pa' cantar juntito al río.
to sing alongside the river, my love.
Acompaña un chalchalero,
A Chalchalero accompanies me,
las chicharras le hacen trío.
the cicadas sing a trio with us.
Repica una chacarera
A Tucuman chacarera rings out
tucumana para el trago,
for a drink, my dear,
machacada por un bombo
beaten by a drum
de la banda de Santiago.
from Santiago's band.
Ensayando está un icancho
An icancho bird is rehearsing
el compuesto que yo canto,
the song I'm singing, sweetheart,
no lo para ni Mandinga
not even the Devil can stop it,
al rococó que da el vaso.
with the rococo rhythm of the glass.
Chacarera-chacarera acarreá todo mi llanto.
Chacarera, chacarera, carry away all my sorrows, my love.
Que no pare nunca el bombo si el río me da su canto
May the drum never stop if the river gives me its song.
Ya se acerca una coplita
A little copla approaches now,
corpachada por enero,
embraced by January, dear,
va pulsando trepadora
it's playing a climbing melody
en mi alma de guitarrero.
in my guitarist's soul.
Va brotando en mi guitarra
This lively chacarera is springing forth
esta chacarera mota
from my guitar, my love,
pa' que el viento se la lleve
so the wind can carry it
a la carpa de Simoca.
to the tents of Simoca.
Tienen fiebre mis ushutas
My ushutas are feverish
cuando tomo unos morados
when I drink a few morados, sweetheart,
cepillando la tierrita
brushing the earth
con las chuncas pa'l costado
with my chuncas to the side.





Autoren: Mario Rene Ponce


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.