Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Llanera
Soul of the Plains (Alma Llanera)
Yo,
nací
en
una
ribera
del
Arauca
vibrador
I
was
born
on
the
banks
of
the
vibrant
Arauca
River
Soy
hermano
de
la
espuma
I
am
brother
to
the
foam
De
las
garzas
de
las
rosas
To
the
herons,
to
the
roses
Soy
hermano
de
la
espuma
I
am
brother
to
the
foam
De
las
garzas
de
las
rosas
To
the
herons,
to
the
roses
Y
del
sol
y
del
sol
And
to
the
sun,
and
to
the
sun
Amo,
lloro,
canto,
sueño
I
love,
I
cry,
I
sing,
I
dream
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Amo,
lloro,
canto,
sueño
I
love,
I
cry,
I
sing,
I
dream
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Para
aunar
las
rubias
crines
To
braid
the
blond
mane
Al
potro
de
mi
amador
Of
my
lover's
steed
Yo
nací
en
esta
rivera
I
was
born
on
this
bank
Del
Arauca
vibrador
Of
the
vibrant
Arauca
River
Soy
hermano
de
la
espuma
I
am
brother
to
the
foam
De
la
garza,
de
las
rosas
y
del
sol
To
the
heron,
to
the
roses
and
to
the
sun
Me
arrulló
la
vida
diana
The
morning
breeze
in
the
palm
grove
lulled
me
De
la
brisa
en
el
palmar
And
that's
why
my
soul
is
like
Y
por
eso
tengo
el
alma
And
that's
why
I
have
a
soul
Como
el
alma
primorosa
Like
the
exquisite
soul
Y
por
eso
tengo
el
alma
And
that's
why
I
have
a
soul
Como
el
alma
primorosa
Like
the
exquisite
soul
Del
cristal,
del
cristal
Of
crystal,
of
crystal
Amo,
lloro,
canto,
sueño
I
love,
I
cry,
I
sing,
I
dream
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Amo,
lloro,
canto,
sueño
I
love,
I
cry,
I
sing,
I
dream
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Para
aunar
las
rubias
crines
To
braid
the
blond
mane
Al
potro
de
mi
amador
Of
my
lover's
steed
Yo
nací
en
esta
rivera
I
was
born
on
this
bank
Del
Arauca
vibrador
Of
the
vibrant
Arauca
River
Soy
hermano
de
la
espuma
I
am
brother
to
the
foam
De
la
garza,
de
las
rosas
y
del
sol
To
the
heron,
to
the
roses
and
to
the
sun
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro Elias Gutierrez, Abreu Edman Ayres De
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.