Los Chalchaleros - El picahueso - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

El picahueso - Remastered - Los ChalchalerosÜbersetzung ins Russische




El picahueso - Remastered
Prim-
Прим'
Adent-
Аден
Yo pregunté a un picahueso
Я попросил кирку
Muy elegante y buen mozo
Очень элегантный и красивый
Le pregunté a un picahueso
Я попросил кирку
Muy elegante y buen mozo
Очень элегантный и красивый
Si el corazón de mujer
Если сердце женщины
Es duro como el carozo
Это чертовски тяжело
Si el corazón de mujer
Если сердце женщины
Es duro como el carozo
Это чертовски тяжело
Y el picahueso me dijo
И костяк сказал мне
"Espérese compañero
"Подожди, приятель
Para poder contestar
Чтобы ответить
Tengo que picar primero"
Я должен сначала нарезать"
"Para poder contestar
Чтобы ответить
Tengo que picar primero"
Я должен сначала нарезать"
Vuela que vuela el picahueso
Лети так, чтобы кирка летела
Pica que pica el muy travieso
Пика, которая чешется очень озорной
Y de tanto repicar
И столько звона
Ni se piensa enamorar (¡vuelta!)
Ты даже не думаешь о том, чтобы влюбиться катаюсь!)
Qué dichoso el pajarito picador y solterito
Как счастливы холостяк и птица пикадор
Segunda
Второй
Adent-
Аден
Yo le dije al pajarito
Я сказал маленькой птичке
Dame tu pico huese'
Dame tu пико huese'
Yo le dije al pajarito
Я сказал маленькой птичке
Dame tu pico huesero
дай мне свой костлявый клюв
Pa ver si puedo llegar
Чтобы увидеть, смогу ли я добраться туда
Al amor de la que quiero
К любви того, кого я хочу
Pa ver si puedo llegar
Чтобы увидеть, смогу ли я добраться туда
Al amor de la que quiero
К любви того, кого я хочу
Y el picahueso me dijo
И костяк сказал мне
Que para poder llegar
чтобы иметь возможность приехать
No solo hay que tener pico si no hay que saber picar
Вам не только нужно иметь клюв, но и не нужно уметь кусать
No solo hay que tener pico si no hay que saber picar
Вам не только нужно иметь клюв, но и не нужно уметь кусать
Vuela que vuela el picahueso
Лети так, чтобы кирка летела
Pica que pica el muy travieso
Пика, которая чешется очень озорной
Y de tanto repicar
И столько звона
Ni se piensa enamorar (¡ruedo!)
Ты даже не думаешь о том, чтобы влюбиться катаюсь!)
Qué dichoso el pajarito picador y solterito
Как счастливы холостяк и птица пикадор





Autoren: R. Arancibia Laborda, H. Arrieta Camara


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.