Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarrero,
con
tu
cantar
Гитарист,
твоим
пением
Me
vas
llenando
de
luz
el
alma
Ты
наполняешь
светом
мою
душу,
Porque
tu
voz
temblando
está
Потому
что
твой
голос
дрожит,
Corazón
adentro
de
la
farra
В
самом
сердце
веселья.
Porque
tu
voz
temblando
está
Потому
что
твой
голос
дрожит,
Corazón
adentro
de
la
farra
В
самом
сердце
веселья.
Como
un
puñal,
clavado
está
Словно
кинжал,
вонзен
El
grito
arisco
de
la
baguala
Резкий
крик
багуалы,
Y
el
eco
de
tu
corazón
И
эхо
твоего
сердца
Bombo
se
vuelve
en
las
cacharpayas
Становится
барабаном
в
качарпайе.
Y
el
eco
de
tu
corazón
И
эхо
твоего
сердца
Bombo
se
vuelve
en
las
cacharpayas
Становится
барабаном
в
качарпайе.
Si,
alguna
vez,
el
tiempo
Если
когда-нибудь
время
Calle
para
siempre
tu
guitarral
Навсегда
заставит
умолкнуть
твою
гитару,
Sobre
tu
sueño
irá
el
viento
Над
твоей
мечтой
пронесется
ветер,
Quebrando
maderas
de
jacarandá
Ломая
древесину
жакаранды.
Adiós,
adiós
guitarrero
Прощай,
прощай,
гитарист,
Tu
viejo
sendero,
qué
rumbo
ay
tomar
Твой
старый
путь,
куда
он
приведет?
Hijo
de
aquel
viejo
cantor
Сын
того
старого
певца,
Que
se
fue
al
cielo
de
la
vida
Что
ушел
на
небеса
жизни
Por
la
noche
manchadita
В
крапчатую
ночь,
Con
las
estrellas
de
su
guitarra
Со
звездами
своей
гитары.
Por
la
noche
manchadita
В
крапчатую
ночь,
Con
las
estrellas
de
su
guitarra
Со
звездами
своей
гитары.
No
te
vayas
guitarrero
Не
уходи,
гитарист,
Que
se
me
apaga
la
luz
del
alma
Гаснет
свет
моей
души.
Quiero
volver
a
amanecer
Хочу
снова
увидеть
рассвет,
Para
morir
en
las
cacharpayas
Чтобы
умереть
в
качарпайе.
Quiero
volver
a
amanecer
Хочу
снова
увидеть
рассвет,
Para
morir
en
las
cacharpayas
Чтобы
умереть
в
качарпайе.
Si,
alguna
vez,
el
tiempo
Если
когда-нибудь
время
Calle
para
siempre
tu
guitarral
Навсегда
заставит
умолкнуть
твою
гитару,
Sobre
tu
sueño
irá
el
viento
Над
твоей
мечтой
пронесется
ветер,
Quebrando
maderas
de
jacarandá
Ломая
древесину
жакаранды.
Adiós,
adiós
guitarrero
Прощай,
прощай,
гитарист,
Tu
viejo
sendero,
qué
rumbo
ay
tomar
Твой
старый
путь,
куда
он
приведет?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Luis Marcial Costoya
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.