Los Chalchaleros - La Pocoy pacha - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

La Pocoy pacha - Los ChalchalerosÜbersetzung ins Englische




La Pocoy pacha
The Harvest Time
Prim'
First
Aden'
Then
Con mi poncho y mi guitarrra
With my poncho and my guitar, my love,
A rodar tierra salí
I went out to roam the earth.
Y llega'o el pocoy pacha
And when the harvest time arrived,
De nuevo al pago volví
I returned to my home again.
Pascacha'o en mis antojos
Indulging my desires, my dear,
Viejos rumbos tomé al fin
I finally took the old paths.
Maduraba el pica loro
The pica-pica thorn was ripening,
La algagarroba, el piquillín
The carob tree, the piquillín too.
Que contento yo me puse
How happy I was, my sweet,
La represa al divisar
To see the reservoir once more,
Zambullir a los patitos
The little ducks diving in,
Afanósos por pescar ('caba)
Eagerly fishing there.
Una perdiz me silbaba
A partridge whistled to me, darling,
En medio del jarillal
In the middle of the jarilla bushes,
Pa' lado de 'dentro de una chuña
From somewhere inside a chuña's nest,
Gritaba en el quebrachal
A cry echoed in the quebracho forest.
Segun'
Second
Aden'
Then
Debajo de un sombre' y toro
Beneath a shady ombú tree, my love,
Dulce me puse a cantar
I sweetly began to sing.
Un mate va y otro viene
One mate goes and another comes,
Mis dichas a recordar
Recalling my happy times.
Mi madre se había esmerado
My mother had taken great care, dear,
En cocinar para
To cook for my return.
Empanadas y tamales
Empanadas and tamales,
Con choclito y con aji
With corn and chili peppers hot.
Que lindo es ver en el campo
How beautiful it is to see in the fields, sweetheart,
Los cabritos retozar
The little goats frolicking and playing.
El corazón en el pecho
My heart in my chest,
Parece zangolotear ('caba)
Seems to be dancing and swaying.
Una perdiz me silbaba
A partridge whistled to me, my love,
En medio del jarillal
In the middle of the jarilla bushes,
Pa' lado de 'dentro de una chuña
From somewhere inside a chuña's nest,
Gritaba en el quebrachal
A cry echoed in the quebracho forest.





Autoren: Carlos Carabajal, Cristoforo Juarez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.