Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pocoy pacha
The Harvest Time
Con
mi
poncho
y
mi
guitarrra
With
my
poncho
and
my
guitar,
my
love,
A
rodar
tierra
salí
I
went
out
to
roam
the
earth.
Y
llega'o
el
pocoy
pacha
And
when
the
harvest
time
arrived,
De
nuevo
al
pago
volví
I
returned
to
my
home
again.
Pascacha'o
en
mis
antojos
Indulging
my
desires,
my
dear,
Viejos
rumbos
tomé
al
fin
I
finally
took
the
old
paths.
Maduraba
el
pica
loro
The
pica-pica
thorn
was
ripening,
La
algagarroba,
el
piquillín
The
carob
tree,
the
piquillín
too.
Que
contento
yo
me
puse
How
happy
I
was,
my
sweet,
La
represa
al
divisar
To
see
the
reservoir
once
more,
Zambullir
a
los
patitos
The
little
ducks
diving
in,
Afanósos
por
pescar
('caba)
Eagerly
fishing
there.
Una
perdiz
me
silbaba
A
partridge
whistled
to
me,
darling,
En
medio
del
jarillal
In
the
middle
of
the
jarilla
bushes,
Pa'
lado
de
'dentro
de
una
chuña
From
somewhere
inside
a
chuña's
nest,
Gritaba
en
el
quebrachal
A
cry
echoed
in
the
quebracho
forest.
Debajo
de
un
sombre'
y
toro
Beneath
a
shady
ombú
tree,
my
love,
Dulce
me
puse
a
cantar
I
sweetly
began
to
sing.
Un
mate
va
y
otro
viene
One
mate
goes
and
another
comes,
Mis
dichas
a
recordar
Recalling
my
happy
times.
Mi
madre
se
había
esmerado
My
mother
had
taken
great
care,
dear,
En
cocinar
para
mí
To
cook
for
my
return.
Empanadas
y
tamales
Empanadas
and
tamales,
Con
choclito
y
con
aji
With
corn
and
chili
peppers
hot.
Que
lindo
es
ver
en
el
campo
How
beautiful
it
is
to
see
in
the
fields,
sweetheart,
Los
cabritos
retozar
The
little
goats
frolicking
and
playing.
El
corazón
en
el
pecho
My
heart
in
my
chest,
Parece
zangolotear
('caba)
Seems
to
be
dancing
and
swaying.
Una
perdiz
me
silbaba
A
partridge
whistled
to
me,
my
love,
En
medio
del
jarillal
In
the
middle
of
the
jarilla
bushes,
Pa'
lado
de
'dentro
de
una
chuña
From
somewhere
inside
a
chuña's
nest,
Gritaba
en
el
quebrachal
A
cry
echoed
in
the
quebracho
forest.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Carabajal, Cristoforo Juarez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.