Los Chalchaleros - La artillera - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La artillera - Remastered - Los ChalchalerosÜbersetzung ins Russische




La artillera - Remastered
Артиллеристка - Ремастеринг
I
I
Somos los artilleros
Мы - артиллеристы,
Que a la par del cañón
Что у орудий своих
Echan rodilla en tierra
Встают на колено,
Los que a la guerra van con valor
Кто на войну идет смело.
Echan rodilla en tierra
Встают на колено,
Los que a la guerra van con valor
Кто на войну идет смело.
Porque ha sonado el clarín
Потому что горн прозвучал,
Allá voy a luchar
Я иду туда сражаться,
Peligra nuestra bandera
Наш флаг в опасности,
Mano extranjera la quiere arriar
Чужая рука хочет его сорвать.
Peligra nuestra bandera
Наш флаг в опасности,
Mano extranjera la quiere arriar
Чужая рука хочет его сорвать.
El quinto ya va a partir
Пятый полк уже выступает,
El cañón va a tronar
Пушка будет грохотать.
No quiero dejarte sola mi negra
Не хочу оставлять тебя одну, моя милая,
Porque me has de olvidar
Ведь ты меня забудешь.
No quiero dejarte sola mi negra
Не хочу оставлять тебя одну, моя милая,
Porque me has de olvidar
Ведь ты меня забудешь.
Salta es mi cuna
Сальта - моя колыбель,
De Güemes hijo soy
Я - сын Гуэмеса,
Por mi patria Argentina, con gusto,
За Родину свою, Аргентину, с радостью,
Siempre la sangre doy
Всегда кровь свою отдам.
Por mi patria Argentina, con gusto,
За Родину свою, Аргентину, с радостью,
Siempre la sangre doy
Всегда кровь свою отдам.
El gauchaje no canta ya
Гаучо больше не поет,
Porque lejos se va
Потому что уходит далеко.
Camino a las Higuerillas se nos aleja
По дороге к Игерильяс от нас удаляется
El gran general
Великий генерал.
Camino a las Higuerillas se nos aleja
По дороге к Игерильяс от нас удаляется
El gran general
Великий генерал.
Por montes y cerros va
По горам и долинам идет
El pabellón nacional
Национальный флаг.
Cuidando nuestra frontera los artilleros
Охраняя нашу границу, артиллеристы
Se van, se van
Уходят, уходят.
No quiero dejarte sola mi negra
Не хочу оставлять тебя одну, моя милая,
Porque me has de olvidar
Ведь ты меня забудешь.





Autoren: Fermin Iv Caballero Elizondo, Raul Chapa Elizalde, Antonio Hernandez Luna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.