Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Sesenta Granaderos - Remastered
The Sixty Grenadiers - Remastered
Ante
el
Cri-,
ante
el
Cristo
redentor
Before
the
Chr-,
before
the
Christ
Redeemer
Se
ha
arrodi-,
se
ha
arrodillaba
un
arriero
A
horseman
kn-,
a
horseman
knelt
down
Y
roga-,
y
rogaba
por
las
almas
And
pray-,
and
prayed
for
the
souls
De
los
bra-,
de
los
bravos
granaderos
Of
the
bra-,
of
the
brave
grenadiers
Eran
se-,
eran
sesenta
paisanos
There
we-,
there
were
sixty
countrymen
Los
sese-,
los
sesenta
granaderos
The
six-,
the
sixty
grenadiers
Eran
va-,
eran
valientes
cuyanos
They
we-,
they
were
valiant
men
from
Cuyo
De
cora-,
de
corazones
de
acero
With
hea-,
with
hearts
of
steel
Quiero
llevar
mi
canto
como
lamento
de
tradición
I
want
to
carry
my
song
as
a
lament
of
tradition,
my
love
Para
los
granaderos
que
defendieron
a
mi
nación
For
the
grenadiers
who
defended
my
nation
Pido
para
esas
almas
que
las
bendiga
nuestro
Señor
I
ask
for
those
souls
that
our
Lord
bless
them
Nuestra
Se-,
nuestra
Señora
de
Cuyo
Our
La-,
Our
Lady
of
Cuyo
Contempla
la
cruzada
de
Los
Andes
Contemplates
the
crusade
of
The
Andes
Y
bendijo
al
general
San
Martín
And
blessed
General
San
Martín
El
más
gran-,
el
más
grande
entre
los
grandes
The
grea-,
the
greatest
among
the
great
Una
de,
una
de
eternos
laureles
One
of,
one
of
eternal
laurels
Con
que
se,
con
que
se
adorna
mi
patria
With
whi-,
with
which
my
homeland
is
adorned
En
Mendo-,
en
Mendoza,
la
guardiana
In
Mend-,
in
Mendoza,
the
guardian
Por
ser
la,
por
ser
la
tierra
más
gaucha
For
being
the,
for
being
the
most
gaucho
land
Quiero
llevar
mi
canto
como
un
lamento
de
tradición
I
want
to
carry
my
song
as
a
lament
of
tradition,
dear
Para
los
granaderos
que
defendieron
a
mi
nación
For
the
grenadiers
who
defended
my
nation
Pido
para
esas
almas
que
las
bendiga
nuestro
Señor
I
ask
for
those
souls
that
our
Lord
bless
them
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Felix Perez Cardozo, R Hilario Cuadros
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.