Los Chalchaleros - Póngale por las hileras - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Póngale por las hileras - Los ChalchalerosÜbersetzung ins Russische




Póngale por las hileras
Собери все гроздья
Para el tiempo de cosecha
Во время сбора урожая
Que lindo se pone el pago
Как прекрасен наш край
Para el tiempo de cosecha
Во время сбора урожая
Que lindo se pone el pago
Как прекрасен наш край
Hay un brillo de "chapecas"
В глазах гаучо сверкают
En los ojos del paisano
"Чапекас" словно огни
Hay un brillo de "chapecas"
В глазах гаучо сверкают
En los ojos del paisano
"Чапекас" словно огни
Yendo y viniendo en el carro
Снова едет повозка
De la viña a la bodega
От виноградника к погребу
Siempre un racimo de encargo
И всегда найдётся гроздь
De la blanca o de la negra
Винограда белого или чёрного
Siempre un racimo de encargo
И всегда найдётся гроздь
De la blanca o de la negra
Винограда белого или чёрного
Póngale por las hileras
Собери все гроздья, милая
Sin dejar ningún racimo
Не пропусти ни одной
Hay que llenar la bodega
Нужно заполнить погреб
Ya se está acabando el vino
Вино уже заканчивается
Hay que llenar la bodega
Нужно заполнить погреб
Ya se está acabando el vino
Вино уже заканчивается
Ya dejó el mozo el canasto
Парень оставил корзину
Ella deja las tijeras
Девушка ножницы кладёт
Ya dejó el mozo el canasto
Парень оставил корзину
Ella deja las tijeras
Девушка ножницы кладёт
Y ensayan como jugando
И репетируют как будто играя
Una cueca en las hileras
Куэку средь виноградных рядов
Y ensayan como jugando
И репетируют как будто играя
Una cueca en las hileras
Куэку средь виноградных рядов
Y en la noche en cielo abierto
А ночью под открытым небом
Hay mil cantos lugareños
Звучат народные песни
Y entre coplas un vinito
И под песни льётся вино
Que se llama "espulga sueños"
Которое называют "разгоняющим сны"
Y entre coplas un vinito
И под песни льётся вино
Que se llama "espulga sueños"
Которое называют "разгоняющим сны"
Póngale por las hileras
Собери все гроздья, милая
Sin dejar ningún racimo
Не пропусти ни одной
Hay que llenar la bodega
Нужно заполнить погреб
Ya se está acabando el vino
Вино уже заканчивается
Hay que llenar la bodega
Нужно заполнить погреб
Ya se está acabando el vino
Вино уже заканчивается





Autoren: Felix Dardo Palorma


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.