Los Chalchaleros - Tierra querida - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tierra querida - Los ChalchalerosÜbersetzung ins Englische




Tierra querida
Beloved Land
Primera
First
Una voz bella quién la tuviera
A beautiful voice, if only I had one,
Para cantarte toda la vida
To sing to you for all my life.
Pero mi estrella me dio este acento
But my star gave me this accent,
Y así te siento, tierra querida
And this is how I feel you, beloved land.
Pero mi estrella me dio este acento
But my star gave me this accent,
Y así te siento, tierra querida
And this is how I feel you, beloved land.
Como guijarro que se despeña
Like a pebble tumbling down,
Ruedan mis coplas sueños y heridas
My verses roll, dreams and wounds.
Yo soy arisco como tus breñas
I am wild like your cliffs,
Y así te canto tierra querida
And this is how I sing to you, beloved land.
Yo soy arisco como tus breñas
I am wild like your cliffs,
Y así te canto tierra querida
And this is how I sing to you, beloved land.
Andaré por los cerros
I will wander through the hills,
Selvas y llanos, toda la vida
Jungles and plains, all my life,
Arrimándole coplas
Offering verses
A tu esperanza, tierra querida
To your hope, beloved land.
Arrimándole coplas
Offering verses
A tu esperanza, tierra querida
To your hope, beloved land.
Segun-
Acco-
Dent-
To-
Me dan su fuego, cálido zonda
They give me their fire, warm Zonda wind,
Me dan su fuerza, bravos pamperos
They give me their strength, brave Pampero winds,
Y en el misterio de tus quebradas
And in the mystery of your ravines,
Vagan las sombras de mi abuelos
Wander the shadows of my ancestors.
Y en el misterio de tus quebradas
And in the mystery of your ravines,
Vagan las sombras de mi abuelos
Wander the shadows of my ancestors.
Lunas me vieron por esos cerros
Moons have seen me through these hills,
Y en las llanuras amanecidas
And on the plains at dawn,
Buscando el alma de tus paisajes
Searching for the soul of your landscapes,
Para cantarte tierra querida
To sing to you, beloved land.
Buscando el alma de tus paisajes
Searching for the soul of your landscapes,
Para cantarte tierra querida
To sing to you, beloved land.
Andaré por los cerros
I will wander through the hills,
Selvas y llanos, toda la vida
Jungles and plains, all my life,
Arrimándole coplas
Offering verses
A tu esperanza, tierra querida
To your hope, beloved land.
Arrimándole coplas
Offering verses
A tu esperanza, tierra querida
To your hope, beloved land.





Autoren: Hector Roberto Chavero, Oscar Arturo Mazzanti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.