Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
lágrima
he
vertido,
ay!
I
have
shed
a
tear,
oh!
más
amarga
que
el
olvido
more
bitter
than
oblivion
no
me
olvides
nunca,
nunca
me
olvides.
never
forget
me,
never
forget
me.
La
lágrima
que
he
vertido,
ay!
The
tear
that
I
have
shed,
oh!
yo
mismo
me
la
he
bebido
I
myself
have
drunk
it
no
me
olvides
nunca,
nunca
me
olvides.
never
forget
me,
never
forget
me.
Estrella
del
cielo,
espuma
del
mar
Star
of
the
sky,
foam
of
the
sea
ahora
que
estoy
solo
me
quería
igual...
now
that
I'm
alone,
love
me
just
the
same...
no
me
olvides
nunca,
nunca
me
olvides.
never
forget
me,
never
forget
me.
Me
han
pedido
que
te
olvide,
ay!
They
have
asked
me
to
forget
you,
oh!
cada
día
más
te
quiero
each
day
I
love
you
more
no
me
olvides
nunca,
nunca
me
olvides.
never
forget
me,
never
forget
me.
Olvidarte
es
imposible,
ay!
Forgetting
you
is
impossible,
oh!
sabiendo
cuanto
te
quiero
knowing
how
much
I
love
you
no
me
olvides
nunca,
nunca
me
olvides.
never
forget
me,
never
forget
me.
Estrella
del
cielo,
espuma
del
mar
Star
of
the
sky,
foam
of
the
sea
ahora
que
estoy
solo
me
quería
igual...
now
that
I'm
alone,
love
me
just
the
same...
no
me
olvides
nunca,
nunca
me
olvides.
never
forget
me,
never
forget
me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: M. Monreal, G. Monreal
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.