Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores como el nuestro
Любовь как наша
Este
tema,
adaptado
a
nuestro
estilo
Эту
песню,
адаптированную
в
нашем
стиле,
Se
lo
queremos
dedicar
Мы
хотим
посвятить
Al
Cholo,
A
Ferruchi
Чоло,
Ферручи
Y
a
toda
la
gente
del
Perú
И
всем
людям
Перу
De
parte
de
Los
Charros
От
Los
Charros
Amores
como
el
nuestro
quedan
ya
muy
pocos
Любовь,
как
наша,
остаётся
очень
мало,
Del
cielo
caen
estrellas
sin
oír
deseos
С
неба
падают
звёзды,
не
слыша
желаний,
Desojar
una
rosa
ya
es
cosa
de
tontos
Обрывать
лепестки
розы
— дело
глупцов,
Aquí
no
interesan
ya
los
sentimientos
Здесь
больше
не
важны
чувства.
Como
los
unicornios
Как
единороги,
Van
desapareciendo
Они
исчезают,
Amar
es
algo
hermoso
Любить
— это
прекрасно,
Solo
es
cuestión
de
un
verso
Это
всего
лишь
вопрос
одного
стиха,
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умирать
никогда.
Amores
como
el
nuestro
cada
vez
hay
menos
Любовь,
как
наша,
встречается
всё
реже,
En
los
muros
casi
nadie
pinta
corazones
На
стенах
почти
никто
не
рисует
сердец,
Ya
nadie
se
promete
más
allá
del
tiempo
Уже
никто
не
обещает
вечной
любви,
De
sábanas
mojadas
hablan
las
canciones
О
мокрых
простынях
поют
песни.
Como
Romeo
y
Julieta
Как
Ромео
и
Джульетта,
Lo
nuestro
es
algo
eterno
Наше
чувство
— вечно,
Amar
es
algo
hermoso
Любить
— это
прекрасно,
Solo
es
cuestión
de
un
verso
Это
всего
лишь
вопрос
одного
стиха,
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умирать
никогда.
Como
los
unicornios
Как
единороги,
Van
desapareciendo
Они
исчезают,
Amar
y
ser
amado
Любить
и
быть
любимым,
Es
darse
por
completo
Значит
отдавать
себя
полностью,
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умирать
никогда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alfano Omar E
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.