Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo la Conocí
Как я с ней познакомился
Papi,
¿cómo
la
conociste?
Дорогая,
как
я
с
ней
познакомился?
Pues
yo
creo
que
fue
por
allá
del
2000
Ну,
думаю,
это
было
где-то
в
2000-м
Cantábamos
"La
Flaca"
y
la
de
"Crash
Into
Me"
Мы
пели
"La
Flaca"
и
"Crash
Into
Me"
Por
el
Barrio
Antiguo
caminaba
cuando
la
vi.
Я
проходил
мимо
в
районе
Ангико,
когда
увидел
её.
No
buscaba
a
nadie
por
alguna
razón,
Я
никого
не
искал,
если
честно,
Pues
venía
saliendo
de
otra
relación
Потому
что
только
что
закончил
с
одной
девушкой
Creo
que
fue
tu
tío
o
tu
tía
que
nos
presentó.
Думаю,
это
твой
дядя
или
тётя
нас
познакомили.
Por
eso
es
que
hoy
estás
aquí,
Поэтому
ты
сейчас
здесь,
Preguntando
cómo
fue
que
la
conocí.
И
спрашиваешь,
как
же
я
с
ней
познакомился.
Y
ahora
que
lo
sabes,
déjame
decirte
А
теперь,
когда
ты
знаешь,
позволь
мне
сказать
тебе,
Que
por
ella
tú
eres
mi
razón
de
vivir.
Что
из-за
неё
ты
– смысл
моей
жизни.
La
llevé
a
la
playa
y
a
bailar,
Я
возил
её
на
пляж
и
на
танцы,
Escribí
su
nombre
frente
al
mar,
Написал
её
имя
у
моря,
Le
hice
dos
canciones
porque
me
gustaba
Ей
посвятил
две
песни,
потому
что
она
мне
очень
понравилась
Siempre
se
veía
espectacular.
Она
всегда
выглядела
потрясающе.
Y
ahora
que
preguntas
recordé
И
теперь,
когда
ты
спрашиваешь,
я
вспомнил
La
primera
vez
que
la
besé,
Как
я
в
неё
впервые
влюбился,
Fue
en
una
banqueta,
en
una
noche
quieta,
Это
было
на
скамейке,
тихой
ночью,
Casi
madrugada
en
San
Miguel
Почти
на
рассвете
в
Сан-Мигеле
Fue
que
me
enamoré.
Вот
тогда
я
и
влюбился.
Tocábamos
en
bares
y
ella
nunca
faltó
Мы
играли
в
барах,
и
она
никогда
не
пропускала
Siempre
tomaba
fotos
con
su
polaroid,
Всегда
фотографировала
на
свой
полароид,
Pedía
"Antes
Que
al
Mío"
y
"Personajes"
de
petición.
Просила
спеть
"Antes
Que
al
Mío"
и
"Personajes".
Por
eso
es
que
hoy
estás
aquí
Поэтому
ты
сейчас
здесь
Preguntando
cómo
fue
que
la
conocí
И
спрашиваешь,
как
же
я
с
ней
познакомился
Y
ahora
que
lo
sabes,
déjame
decirte
А
теперь,
когда
ты
знаешь,
позволь
мне
сказать
тебе
Que
por
ella
tú
eres
mi
razón
de
vivir.
Что
из-за
неё
ты
– смысл
моей
жизни.
La
llevé
a
la
playa
y
a
bailar,
Я
возил
её
на
пляж
и
на
танцы,
Escribí
su
nombre
frente
al
mar,
Написал
её
имя
у
моря,
Le
hice
dos
canciones
porque
me
gustaba
Ей
посвятил
две
песни,
потому
что
она
мне
очень
понравилась
Siempre
se
veía
espectacular.
Она
всегда
выглядела
потрясающе.
Y
ahora
que
preguntas
recordé
И
теперь,
когда
ты
спрашиваешь,
я
вспомнил
La
primera
vez
que
la
besé,
Как
я
в
неё
впервые
влюбился,
Fue
en
una
banqueta,
en
una
noche
quieta,
Это
было
на
скамейке,
тихой
ночью,
Casi
madrugada
en
San
Miguel,
Почти
на
рассвете
в
Сан-Мигеле,
Fue
que
me
enamoré.
Вот
тогда
я
и
влюбился.
La
llevé
a
la
playa
y
a
bailar,
Я
возил
её
на
пляж
и
на
танцы,
Escribí
su
nombre
frente
al
mar,
Написал
её
имя
у
моря,
Le
hice
dos
canciones
porque
me
gustaba
Ей
посвятил
две
песни,
потому
что
она
мне
очень
понравилась
Siempre
se
veía
espectacular.
Она
всегда
выглядела
потрясающе.
Y
ahora
que
preguntas
recordé
И
теперь,
когда
ты
спрашиваешь,
я
вспомнил
La
primera
vez
que
la
besé,
Как
я
в
неё
впервые
влюбился,
Fue
en
una
banqueta,
en
una
noche
quieta,
Это
было
на
скамейке,
тихой
ночью,
Casi
madrugada
en
San
Miguel,
Почти
на
рассвете
в
Сан-Мигеле,
Fue
que
me
enamoré...
Fue
que
me
enamoré.
Вот
тогда
я
и
влюбился...
Вот
тогда
я
и
влюбился.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ignacio Alejandro Llantada Brito, Mauricio Sanchez Diaz, David Rodolfo Aguilar Dorantes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.