Los Diablitos - A Besitos - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Besitos - Los DiablitosÜbersetzung ins Russische




A Besitos
Поцелуями
¿Quién te llevó a mi mesa esa noche?
Кто привел тебя к моему столику в тот вечер?
¡Ay! No si me hizo un mal, no lo
Ой! Я не знаю, сделал ли он меня неправильно, я не знаю
No si me hizo un bien, no lo
Я не знаю, пошло ли мне на пользу, я не знаю
Sólo que cambió mi vida
Я знаю только, что это изменило мою жизнь
El momento en que estreché tu mano
В тот момент, когда я пожал тебе руку
Sólo que marcó mi vida
Я знаю только, что это ознаменовало мою жизнь
Aquel instante en que nos miramos
Тот момент, когда мы посмотрели друг на друга
Y he pasado tanto tiempo, esperando este momento
И я так долго ждал этого момента
Que estoy temblando de miedo y no qué va a pasar
Что меня трясет от страха, и я не знаю, что произойдет
Y tengo el presentimiento que igual no estás sintiendo
И у меня такое чувство, что ты все равно ничего не чувствуешь
Ojalá que lo que siento me engañe y no sea verdad
Я надеюсь, что то, что я чувствую, обманывает меня и не соответствует действительности
Y sólo con mirarte que eres
И просто глядя на тебя, я знаю, что ты
La única que puede controlar mi vida
Единственный, кто может контролировать мою жизнь
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня пойти, я пойду
Si me pides que algo cambie, yo cambiaré
Если вы попросите меня что-то изменить, я изменю
Y si me pides te bese, quizás no lo haré, ¡ay no! ¡qué va!
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, может быть, я не буду, о нет! ни за что!
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя маленькими поцелуями, не более того
Desgastaría mis labios en tu piel
Я бы носил свои губы на твоей коже
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя маленькими поцелуями, не более того
De la cabeza a los pies
С головы до пят
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня пойти, я пойду
Si me pides que algo cambie, yo cambiaré
Если вы попросите меня что-то изменить, я изменю
Y si me pides te bese, quizás no lo haré ¡ay no! ¡qué va!
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, может быть, я не буду, о нет! ни за что!
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя маленькими поцелуями, не более того
Desgastaría mis labios en tu piel
Я бы носил свои губы на твоей коже
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя маленькими поцелуями, не более того
De la cabeza a los pies
С головы до пят
Para mi gente de Cali
Для моих людей из Кали
¡Con sabor!
Со вкусом!
¡Ay Valledupar, aquí tené a tus hijo'!
Ай, Вальедупар, у меня твой сын!
Compadre, Jaime Boscán, ¡vamos a triunfar!
Compadre, Хайме Боскан, у нас все получится!
Por Maicao
от Майкао
Yo estaba volando en una nube
я летел на облаке
Cuando te vi, volví a la realidad
Когда я увидел тебя, я вернулся в реальность
Pero otra vez me hiciste volar
Но ты снова заставил меня летать
Pero ya no volaba solo
Но он больше не летал один
Volaba una princesa a mi lado
Принцесса летела рядом со мной
Y eras que con esos ojos
И это был ты с такими глазами
Me hacían sentir más enamorado
Они заставили меня чувствовать себя более влюбленным
Y ahora tengo mucho miedo, si eres lo que buscaba
И теперь я очень боюсь, если ты то, что я искал
Si eres lo que anhelaba, al fin ya lo puedo ver
Если ты то, о чем я мечтал, я наконец-то увижу это.
Ahora tan sólo hace falta que no estés enamorada
Теперь все, что вам нужно, это то, что вы не влюблены
Que no estés ilusionada y me puedas corresponder
Что ты не в восторге и можешь переписываться со мной
Y sólo con mirarte que eres
И просто глядя на тебя, я знаю, что ты
La única que puede controlar mi vida
Единственный, кто может контролировать мою жизнь
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня пойти, я пойду
Si quieres que algo cambie, yo cambiaré
Если вы хотите что-то изменить, я изменю
Y si me pides te bese, quizás no lo haré ¡ay no! ¡qué va!
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, может быть, я не буду, о нет! ни за что!
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя маленькими поцелуями, не более того
Desgastaría mis labios en tu piel
Я бы носил свои губы на твоей коже
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя маленькими поцелуями, не более того
De la cabeza a los pies
С головы до пят
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня пойти, я пойду
Si quieres que algo cambie, yo cambiaré
Если вы хотите что-то изменить, я изменю
Y si me pides te bese, quizás no lo haré ¡ay no! ¡qué va!
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, может быть, я не буду, о нет! ни за что!
Te comería a besitos, besitos
Я бы съел тебя поцелуями, поцелуями
Desgastaría mis labios en tu piel
Я бы носил свои губы на твоей коже
Te comería a besitos, nada más
Я бы съел тебя маленькими поцелуями, не более того
De la cabeza a los pies
С головы до пят
Te comería a besitos, besitos
Я бы съел тебя поцелуями, поцелуями
Desgastaría mis labios en tu piel
Я бы носил свои губы на твоей коже
Te comería a besitos
Я бы съел тебя поцелуями





Autoren: Omar Antonio Geles Suarez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.