Los Diablitos - Llamame - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Llamame - Los DiablitosÜbersetzung ins Russische




Llamame
Позвони мне
Si estuvieras conmigo, sería feliz
Если бы ты был со мной, я был бы счастлив
Cantaría en las mañanas mi canción
Я буду петь свою песню утром
Las estrellas brillarían por ti
Звезды будут сиять для вас
Porque alumbraría mi sol
Потому что я бы сиял своим солнцем
Dime cuándo vienes, que yo aquí te espero con la misma fuerza
Скажи мне, когда ты придешь, что я жду тебя здесь с той же силой
Dime que me quieres, que no has olvidado, mis caricias tiernas
Скажи мне, что ты меня любишь, что не забыла, мои нежные ласки
Yo te necesito, me haces mucha falta, regresa, te ruego
Ты мне нужен, я очень по тебе скучаю, вернись, умоляю
Tu hermosa figura, la llevo grabada, en mis pensamientos
Твоя красивая фигура, я выгравировал ее в своих мыслях
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Suena el telefono y tu llamada no es
Звонит телефон, а твоего звонка нет
Llega el cartero y tu carta no es
Приходит почтальон, а твоего письма нет.
Dios de los cielos, como quiero a esa mujer
Боже небес, как я люблю эту женщину
Como la quiero pero no la he vuelto a ver
Как я люблю ее, но я ее больше не видел
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Si estuvieramos juntos, corazón
Если бы мы были вместе, милая
Te llevaría de la mano sobre el mar
Я бы взял тебя за руку над морем
Y más allá de la luna, mi amor
И за луной, моя любовь
Haría el nido de los dos
Я бы сделал гнездо из двух
Quiero oir tu risa, sentir tu perfume, escuchar tu llanto
Я хочу услышать твой смех, почувствовать твои духи, услышать твой крик
Ver tu cara linda, tu pelo azabache, tu cuerpo dorado
Посмотри на свое красивое лицо, на твои черные волосы, на твое золотое тело.
Ven, soñemos juntos, para que los sueños, puedan realizarse
Приходи, помечтаем вместе, чтобы мечты сбывались
Dime que me amas, que me has extrañado, que tu amor es grande
Скажи мне, что ты любишь меня, что ты скучал по мне, что твоя любовь велика
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Suena el telefono y tu llamada no es
Звонит телефон, а твоего звонка нет
Llega el cartero y tu carta no es
Приходит почтальон, а твоего письма нет.
Dios de los cielos, como quiero a esa mujer
Боже небес, как я люблю эту женщину
Como la quiero, pero no la he vuelto a ver
Как я люблю ее, но я ее больше не видел
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Llámame, escríbeme, dime que me quieres
Позвони мне, напиши мне, скажи, что любишь меня
Llámame, escríbeme
позвони мне, напиши мне





Autoren: Antonio Meriño, Omar Geles


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.