Los Estramboticos - Dejar Atrás - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dejar Atrás - Los EstramboticosÜbersetzung ins Englische




Dejar Atrás
Leave Behind
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO...
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind...
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO...
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind...
Ya no me busques, ya no me escribas
Don't search for me, don't write to me anymore
Que solo quieres "cerrar un ciclo"
That you only want to "close a cycle"
No me vigiles, ya no inventes
Don't watch me, don't invent anymore
Que tu y yo seamos "buenos amigos"
That you and I are "good friends"
Tambien te encargo, que cuando tomes
I also ask you, when you drink
Ya no me llames, para llorar
Don't call me anymore, to cry
Tu y yo sabemos, que todo acaba
You and I know, that everything ends
Desde hace años... ¡¡¡ESTO ACABO!!!
For years... THIS IS OVER!!!
Vives en un lugar que no existe ya
You live in a place that no longer exists
A donde no volvere jamas
Where I will never return again
Me hace bien saber que con cada paso que doy
It makes me feel good to know that with every step I take
¡¡¡TE VOY DEJANDO ATRAS!!!
I'M LEAVING YOU BEHIND!!!
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO...
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind...
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO...
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind...
Si tienes culpa, ni te preocupes
If you feel guilty, don't worry
En esos dias me quise morir
In those days I wanted to die
Hoy te perdono y con toda el alma
Today I forgive you with all my soul
Hasta deseo, que te vaya bien
I even wish you well
Pues perdonarte es la venganza
For forgiving you is my revenge
Mas elegante... y la mas cruel
More elegant... and the cruelest
Y hasta agradesco, lo que vivimos
And I'm even grateful, for what we lived
De alguna forma... ME HICISTE CRECER.
Somehow... YOU MADE ME GROW.
Vives en un lugar que no existe ya
You live in a place that no longer exists
A donde no volvere jamas
Where I will never return again
Me hace bien saber que con cada paso que doy
It makes me feel good to know that with every step I take
¡¡¡TE VOY DEJANDO ATRAS!!!
I'M LEAVING YOU BEHIND!!!
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO...
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind...
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO...
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind...
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO ATRAS...
I'm leaving you behind, behind... I'm leaving you behind...
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO ATRAS...
I'm leaving you behind, behind... I'm leaving you behind...
Vives en un lugar que no existe ya
You live in a place that no longer exists
A donde no volvere jamas
Where I will never return again
Me hace bien saber que con cada paso que doy
It makes me feel good to know that with every step I take
¡¡¡TE VOY DEJANDO ATRAS!!!
I'M LEAVING YOU BEHIND!!!
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO...
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind...
TE VOY DEJANDO, ATRAS... TE VOY DEJANDO.
I'm leaving you behind... I'm leaving you behind.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.