Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Beso y una Flor
A Kiss and a Flower
Dejaré
mi
tierra
por
ti,
dejaré
mis
campos
y
me
iré
I
will
leave
my
land
for
you,
I
will
leave
my
fields
and
go
away
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Cruzaré
llorando
el
jardín
y
con
tu′
recuerdos
partiré
I
will
cross
the
garden
crying
and
with
your
memories
I
will
depart
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
By
day
I
will
live
thinking
of
your
smile
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
By
night
the
stars
will
keep
me
company
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You
will
be
like
a
light
that
illuminates
my
way
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I
am
leaving
but
I
swear
that
tomorrow
I
will
return
Al
partir
un
beso
y
una
flor,
un
te
quiero,
una
caricia
y
un
adiós
Upon
leaving,
a
kiss
and
a
flower,
an
"I
love
you",
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It
is
light
luggage
for
such
a
long
trip
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
ocean
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brightest
each
morning
Forjarán
mi
destino,
las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
path
will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
siempre
quedó
atrás
That
which
we
hold
dear
always
remains
behind
Buscaré
un
lugar
para
ti
I
will
seek
a
place
for
you
Donde
el
cielo
se
une
con
el
mar
Where
the
sky
meets
the
sea
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Con
mis
manos
y
con
tu
amor
With
my
hands
and
your
love
Lograré
encontrar
otra
ilusión
I
will
manage
to
find
another
dream
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
By
day
I
will
live
thinking
of
your
smile
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
By
night
the
stars
will
keep
me
company
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You
will
be
like
a
light
that
illuminates
my
way
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I
am
leaving
but
I
swear
that
tomorrow
I
will
return
Al
partir
un
beso
y
una
flor,
un
te
quiero,
una
caricia
y
un
adiós
Upon
leaving,
a
kiss
and
a
flower,
an
"I
love
you",
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It
is
light
luggage
for
such
a
long
trip
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
ocean
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brightest
each
morning
Forjarán
mi
destino,
las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
path
will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
siempre
quedó
atrás
That
which
we
hold
dear
always
remains
behind
Al
partir
un
beso
y
una
flor,
un
te
quiero,
una
caricia
y
un
adiós
Upon
leaving,
a
kiss
and
a
flower,
an
"I
love
you",
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It
is
light
luggage
for
such
a
long
trip
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
ocean
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brightest
each
morning
Forjarán
mi
destino,
las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
path
will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
siempre
quedó
atrás
That
which
we
hold
dear
always
remains
behind
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo
Album
Bomba 2000
Veröffentlichungsdatum
02-11-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.