Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eclipse Total del Amor
Total Eclipse of Love
De
vez
en
cuando
siento
que
me
estas
olvidando
Sometimes
I
feel
like
you're
forgetting
me
Y
que
no
regresaras
And
that
you
won't
come
back
De
vez
en
cuando
pienso
que
ya
estoy
muy
cansada
Sometimes
I
think
I'm
already
very
tired
De
estar
sola
y
de
escucharme
llorar
Of
being
alone
and
listening
to
myself
cry
De
vez
en
cuando
miro
atrás
y
veo
con
miedo
Sometimes
I
look
back
and
see
with
fear
Lo
mejor
de
nuestro
años
correr
The
best
of
our
years
run
De
vez
en
cuando
quiero
escaparme
y
tu
mirada
Sometimes
I
want
to
escape
and
your
gaze
Me
envuelve
y
me
vuelvo
a
perder
Wraps
me
and
I
get
lost
again
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
De
vez
en
cuando
siento
enloquecer
Sometimes
I
feel
like
going
crazy
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
De
vez
en
cuando
siento
enloquecer
Sometimes
I
feel
like
going
crazy
De
vez
en
cuando
sueño
con
alguna
locura
Sometimes
I
dream
of
some
madness
Y
no
quiero
despertar
And
I
don't
want
to
wake
up
De
vez
en
cuando
miento
cuando
buscas
mis
ojos
Sometimes
I
lie
when
you
look
into
my
eyes
Y
preguntas
¿cómo
estas?
And
you
ask
"how
are
you?"
De
vez
en
cuando
muero
de
rabia
y
de
celos
Sometimes
I
die
of
rage
and
jealousy
Pero
nunca
te
lo
dejo
saber
But
I
never
let
you
know
De
vez
en
cuando
quiero
escaparme
y
tu
mirada
Sometimes
I
want
to
escape
and
your
gaze
Me
envuelve
y
me
vuelvo
a
perder
Wraps
me
and
I
get
lost
again
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
De
vez
en
cuando
siento
enloquecer
Sometimes
I
feel
like
going
crazy
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
De
vez
en
cuando
siento
enloquecer
Sometimes
I
feel
like
going
crazy
Y
esta
noche
quiero
más
And
tonight
I
want
more
Que
me
abraces
fuertemente
Than
you
to
hug
me
tightly
En
tus
brazos
soñare
In
your
arms
I
will
dream
Que
el
amor
es
para
siempre
That
love
is
forever
Que
penumbres
un
rayo
de
luz
That
you
dim
a
ray
of
light
Nos
envuelva
a
los
dos
Wrap
us
both
Vivimos
atrapados
en
juego
de
azar
We
live
trapped
in
a
game
of
chance
Tu
amor
es
una
sombra
Your
love
is
a
shadow
Para
mi
libertad
For
my
freedom
Ya
nada
puedo
hacer
There's
nothing
I
can
do
anymore
Y
no
logro
escapar
And
I
can't
escape
De
un
juego
sobre
pólvora
From
a
game
on
gunpowder
Que
puede
estallar
That
can
explode
Y
así
te
tengo
que
amar
And
so
I
have
to
love
you
El
tiempo
acaba
de
empezar
Time
has
just
begun
El
tiempo
no
termina
Time
does
not
end
Erase
una
vez
una
historia
feliz
Once
upon
a
time
there
was
a
happy
story
Y
ahora
solo
un
cuento
de
horror
And
now
just
a
horror
story
Y
ya
nada
puedo
hacer
And
there's
nothing
I
can
do
anymore
Eclipse
total
del
amor...
Total
eclipse
of
love...
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
De
vez
en
cuando
siento
enloquecer
Sometimes
I
feel
like
going
crazy
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
De
vez
en
cuando
siento
enloquecer
Sometimes
I
feel
like
going
crazy
Y
esta
noche
quiero
más
And
tonight
I
want
more
Que
me
abraces
fuertemente
Than
you
to
hug
me
tightly
Que
en
tus
brazos
soñare
That
in
your
arms
I
will
dream
Que
este
amor
es
para
siempre
That
this
love
is
forever
Que
penumbres
un
rayo
de
luz
That
you
dim
a
ray
of
light
Nos
envuelva
a
los
dos
Wrap
us
both
Vivimos
atrapados
en
juego
de
azar
We
live
trapped
in
a
game
of
chance
Tu
amor
es
una
sombra
Your
love
is
a
shadow
Para
mi
libertad
For
my
freedom
Ya
nada
puedo
hacer
There's
nothing
I
can
do
anymore
Y
no
logro
escapar
And
I
can't
escape
De
un
fuego
sobre
pólvora
From
a
fire
on
gunpowder
Que
puede
estallar
That
can
explode
Y
así
te
tengo
que
amar
And
so
I
have
to
love
you
El
tiempo
acaba
de
empezar
Time
has
just
begun
El
tiempo
no
termina
Time
does
not
end
Erase
una
vez
una
historia
feliz
Once
upon
a
time
there
was
a
happy
story
Y
ahora
solo
un
cuento
de
horror
And
now
just
a
horror
story
Ya
nada
puedo
hacer
There's
nothing
I
can
do
anymore
Eclipse
total
del
amor
Total
eclipse
of
love
Erase
una
vez
una
hazaña
viví
Once
upon
a
time
I
lived
a
feat
Ahora
ya
no
tengo
valor
Now
I
have
no
courage
Nada
que
decir,
Nothing
to
say,
Eclipse
total
del
amor
Total
eclipse
of
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jim Steinman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.