Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Dama y un Señor
Дама и кавалер
Hola
mi
amiga
secreta,
Привет,
моя
тайная
подруга,
Gracias
por
estar
aqui,
Спасибо,
что
ты
здесь,
Hoy
tuve
con
aquella
Сегодня
у
нас
с
ней
опять
Y
no
pude
evitarlo
И
я
не
смог
сдержаться,
Tenía
que
venir
Мне
нужно
было
прийти
к
тебе.
Hola
mi
amigo
secreto
Привет,
мой
тайный
друг,
Sabes
que
estoy
para
ti
Знаешь,
что
я
всегда
рядом.
Mis
brazos
estan
siempre
Мои
объятия
всегда
Abiertos
me
gusta
tenerte
Открыты
для
тебя,
мне
нравится
быть
с
тобой,
Aunque
solo
sea
asi
Даже
если
это
только
так.
Una
dama
y
un
señor
somos
tu
y
yo
pretendiendo
siempre
Дама
и
кавалер,
мы
с
тобой,
вечно
пытаемся
Ocultar
un
amor
aca
Скрыть
нашу
любовь
здесь,
Sin
querer
regresar
aya
Не
желая
возвращаться
туда,
Un
refugio
de
paz
aca
Тихая
гавань
здесь,
Un
destino
fatal
Роковая
судьба.
Sabes
mi
amiga
secreta
Знаешь,
моя
тайная
подруга,
Mi
piel
ya
no
acepta
otra
piel
Моя
кожа
больше
не
принимает
другую
кожу.
Me
duele
tener
que
dejarte
Мне
больно
оставлять
тебя,
Y
que
no
estes
conmigo
en
mi
amanecer
И
что
тебя
нет
со
мной
на
рассвете.
Sabes
amigo
secreto
que
nada
podemos
hacer
Знаешь,
тайный
друг,
мы
ничего
не
можем
поделать.
Nos
tiene
marcado
el
destino
Нас
связала
судьба,
Amores
a
obscuras
amoes
sin
papel
Тайная
любовь,
любовь
без
документов.
(Se
repite)
(Повторяется)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: joan sebastian
Album
Desatados
Veröffentlichungsdatum
01-01-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.