Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Cae de Vergüenza la Cara
I'm Embarrassed to Face You
Se
acabó,
ya
se
acabó
It's
over,
it's
really
over
El
amor
que
me
tenía
The
love
she
had
for
me
Me
dolió,
sí
me
dolió
It
hurt,
it
really
hurt
Porque
aún
yo
la
quería
Because
I
still
loved
her
Dijo
adiós
y
se
marchó
She
said
goodbye
and
left
Para
siempre
de
mi
vida
My
life
forever
Le
pido
a
Dios
que
sea
feliz
I
pray
to
God
she's
happy
Donde
viva
Wherever
she
lives
Se
me
cae
de
vergüenza
la
cara
I'm
embarrassed
to
face
you
Cuando
a
veces
platico
con
Dios
When
I
sometimes
talk
to
God
No
es
la
muerte
la
que
hoy
nos
separa
It's
not
death
that
separates
us
today
Como
un
día
juramos
los
dos
Like
we
both
swore
one
day
No
sé
si
ella
se
acuerde
de
todo
I
don't
know
if
she
remembers
everything
O
también
ya
de
Dios
se
olvidó
Or
if
she
has
also
forgotten
God
Se
rompió,
ya
se
rompió
It's
broken,
it's
broken
Aquél
santo
juramento
That
holy
vow
De
los
dos
tal
vez
sea
yo
Of
the
two,
I
may
be
the
one
El
que
más
hoy
lo
lamento
Who
regrets
it
the
most
Nuestro
amor
ya
se
murió
Our
love
is
dead
Y
en
verdad
que
mal
me
siento
And
I
really
feel
bad
Y
solo
Dios
sabe
muy
bien
And
only
God
knows
Cómo
me
encuentro
How
I
am
Se
me
cae
de
vergüenza
la
cara
I'm
embarrassed
to
face
you
Cuando
a
veces
platico
con
Dios
When
I
sometimes
talk
to
God
No
es
la
muerte
la
que
hoy
nos
separa
It's
not
death
that
separates
us
today
Como
un
día
juramos
los
dos
Like
we
both
swore
one
day
No
sé
si
ella
se
acuerde
de
todo
I
don't
know
if
she
remembers
everything
O
también
ya
de
Dios
se
olvidó
Or
if
she
has
also
forgotten
God
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: José Arturo "josué" Rodríguez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.