Los Húmildes - Tanto Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tanto Amor - Los HúmildesÜbersetzung ins Russische




Tanto Amor
Так много любви
Qué voy a hacer para olvidarme de tus besos
Что мне делать, чтобы забыть твои поцелуи?
Qué voy a hacer para olvidarme de tu amor
Что мне делать, чтобы забыть твою любовь?
Me perderé en la soledad si no te tengo
Я потеряюсь в одиночестве, если тебя не будет рядом.
Qué voy a hacer cuando no estés, ven dímelo
Что мне делать, когда тебя не будет, скажи мне?
Me acostumbraste a tu calor, lo llevo dentro
Ты приучила меня к своему теплу, я ношу его в себе.
Me acostumbraste a tu manera de vivir
Ты приучила меня к своему образу жизни.
Qué voy a hacer ahora que te vayas lejos
Что мне делать теперь, когда ты уезжаешь далеко?
Por qué no me acostumbraste a vivir lejos de ti
Почему ты не приучила меня жить вдали от тебя?
Qué voy a hacer con tanto amor, con tantos sueños
Что мне делать с такой любовью, со столькими мечтами?
Quién va a sanar las heridas a mi corazón
Кто залечит раны моего сердца?
Yo muy bien que aunque trate de olvidarte, que no
Я очень хорошо знаю, что даже если попытаюсь забыть тебя, я не смогу.
Que voy a quedarme solo y con tanto amor
Я останусь один с такой большой любовью.
Me acostumbraste a tu calor, lo llevo dentro
Ты приучила меня к своему теплу, я ношу его в себе.
Me acostumbraste a tu manera de vivir
Ты приучила меня к своему образу жизни.
Qué voy a hacer ahora que te vayas lejos
Что мне делать теперь, когда ты уезжаешь далеко?
Por qué no me acostumbraste a vivir lejos de ti
Почему ты не приучила меня жить вдали от тебя?
Qué voy a hacer con tanto amor, con tantos sueños
Что мне делать с такой любовью, со столькими мечтами?
Quién va a sanar las heridas a mi corazón
Кто залечит раны моего сердца?
Yo muy bien que aunque trate de olvidarte, que no
Я очень хорошо знаю, что даже если попытаюсь забыть тебя, я не смогу.
Que voy a quedarme solo y con tanto amor
Я останусь один с такой большой любовью.
Qué voy a hacer con tanto amor, con tantos sueños
Что мне делать с такой любовью, со столькими мечтами?
Quién va a sanar las heridas a mi corazón
Кто залечит раны моего сердца?
Yo muy bien que aunque trate de olvidarte, que no
Я очень хорошо знаю, что даже если попытаюсь забыть тебя, я не смогу.
Que voy a quedarme solo y con tanto amor
Я останусь один с такой большой любовью.





Autoren: Luis Gerardo Padilla Riojas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.