Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Lleve el Diablo
May the Devil Take Me
¿Qué
rayos
me
pasa
a
mí?
What
the
hell
is
wrong
with
me?
Que
quiero
llorar
gritando
I
want
to
cry
out
loud
Maldito
sea
tu
amor
Damn
your
love
Cómo
te
estoy
adorando
How
I
adore
you
Qué
suerte
me
cargo
yo
What
luck
I
have
Quisiera
no
haber
nacido
I
wish
I'd
never
been
born
¿Pa
qué
te
fui
a
conocer?
Why
did
I
ever
meet
you?
Si
eres
un
caso
perdido
You're
a
lost
cause
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
If
one
day
you
left
me
Hoy
vuelves,
demonios,
¿qué
hago?
Today
you
return,
damn
it,
what
do
I
do?
Si
te
perdono,
¿pa
qué?
If
I
forgive
you,
what
for?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
If
I
curse
you,
what
do
I
gain?
Mejor
tú
sigue
feliz
It's
better
you
stay
happy
Y
a
mí
que
me
lleve
el
diablo
And
may
the
devil
take
me
Ay-ay-ay-a-ja-ja
Ay-ay-ay-a-ja-ja
No
llore,
amigo
Don't
cry,
my
friend
Cantinas,
muchas
cantinas
Cantinas,
many
cantinas
Recorro
de
arriba
a
abajo
I
wander
up
and
down
Estoy
hasta
el
mero
fondo
I'm
at
rock
bottom
No
puedo
caer
más
bajo
I
can't
fall
any
lower
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
If
one
day
you
left
me
Hoy
vuelves,
demonios,
¿qué
hago?
Today
you
return,
damn
it,
what
do
I
do?
Si
te
perdono,
¿pa
qué?
If
I
forgive
you,
what
for?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
If
I
curse
you,
what
do
I
gain?
Mejor
tú
sigue
feliz
It's
better
you
stay
happy
Y
a
mí
que
me
lleve
el
diablo
And
may
the
devil
take
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cuco Sanchez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.