Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Encabrono Conmigo
Разъярилась На Меня
Sé
que
la
regué
bien
gancho
Я
знаю,
что
облажался
по
полной
Sé
que
le
fallé
Знаю,
подвёл
тебя
Y
por
eso
le
fui
a
pedir
perdón
И
поэтому
пришёл
просить
прощенья
Por
partir
en
dos
su
corazón
За
разбитое
вдребезги
сердце
Hice
llorar
sus
ojos
y
por
eso
pasó
lo
que
pasó
Слёзы
твои
я
вызвал,
и
поэтому
случилось
то,
что
случилось
Se
encabronó
conmigo
y
me
aventó
las
flores
Разъярилась
на
меня
и
швырнула
цветы
Que
yo
le
había
traído
para
hacer
las
paces
por
tantos
errores
Что
принёс
я,
чтоб
загладить
вину
за
былые
грехи
Se
encabronó
conmigo,
me
gritó
que
me
fuera
Разъярилась
на
меня,
крикнула:
"Убирайся!"
Justo
cuando
le
dije
cuánto
la
quería
y
me
cerró
la
puerta
Как
раз
когда
я
сказал,
как
люблю,
и
дверью
захлопнулась
Por
más
que
le
echo
ganas,
con
nada
se
contenta
Как
ни
стараюсь
я,
её
не
ублажить
Se
encabronó
conmigo
y
me
aventó
las
flores
Разъярилась
на
меня
и
швырнула
цветы
Que
yo
le
había
traído
para
hacer
las
paces
por
tantos
errores
Что
принёс
я,
чтоб
загладить
вину
за
былые
грехи
Se
encabronó
conmigo,
me
gritó
que
me
fuera
Разъярилась
на
меня,
крикнула:
"Убирайся!"
Justo
cuando
le
dije
cuánto
la
quería
y
me
cerró
la
puerta
Как
раз
когда
я
сказал,
как
люблю,
и
дверью
захлопнулась
Por
más
que
le
echo
ganas,
con
nada
se
contenta
Как
ни
стараюсь
я,
её
не
ублажить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Salvador Yussif Aponte Marcos, Rogelio Salazar Avalos, Cesar Valdivia
Album
Perfil
Veröffentlichungsdatum
16-05-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.