Los Invasores de Nuevo León - Igual Que Ella - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Igual Que Ella - Los Invasores de Nuevo LeónÜbersetzung ins Russische




Igual Que Ella
Так же, как она
Anoche platicando con mi madre,
Вчера вечером, разговаривая с моей матерью,
En el patio de mi casa, descubrió mi sufrimiento
Во дворе моего дома, она обнаружила мои страдания
Y me dijo tiernamente, cuéntame lo que te pasa,
И сказала мне нежно: "Расскажи мне, что с тобой происходит,"
Soy madre, soy amiga, y yo de sentimientos
твоя мать, я твоя подруга, и я понимаю чувства"
Pues bien, ya que insistes en saber,
"Ну что ж, раз ты настаиваешь на том, чтобы знать,"
Y te pido de favor, no te vayas a burlar,
я прошу тебя, пожалуйста, не смейся,"
Estoy plenamente loco, por una mujer muy bella
совершенно без ума от одной очень красивой женщины"
Y que no es de sociedad,
она не из высшего общества,"
Y a pesar de que no es buena, es el amor de mi vida
хотя она не идеальна, она любовь всей моей жизни"
La quiero con ansiedad
жажду ее"
Corre y ve por ese amor, me lo tienes que jurar,
"Беги и добивайся этой любви, ты должен мне поклясться,"
Que no te importe la gente, ni tampoco el que dirán
"Что тебя не волнуют люди, и не волнует, что скажут"
Yo tengo algo que decir, te lo voy a revelar,
"Мне нужно кое-что сказать, я тебе открою,"
Cuando conocí a padre, yo vagaba igual que ella
"Когда я встретила твоего отца, я была такой же, как она"
Y me regalo un hogar
он подарил мне дом"
Corre y ve por ese amor, me lo tienes que jurar,
"Беги и добивайся этой любви, ты должен мне поклясться,"
Que no te importe la gente, ni tampoco el que dirán
"Что тебя не волнуют люди, и не волнует, что скажут"
Yo tengo algo que decir, te lo voy a revelar,
"Мне нужно кое-что сказать, я тебе открою,"
Cuando conocí a padre, yo vagaba igual que ella
"Когда я встретила твоего отца, я была такой же, как она"
Y me regalo un hogar
он подарил мне дом"
Cuando conocí a padre, yo vagaba igual que ella
"Когда я встретила твоего отца, я была такой же, как она"
Y me regalo un hogar
он подарил мне дом"





Autoren: Javier Rios García


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.