Los Kjarkas - Odiame - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Odiame - Los KjarkasÜbersetzung ins Russische




Odiame
Ненавидь меня
Ay, que triste es el quererte
Ах, как грустно любить тебя
Ay, que triste es el amarte
Ах, как грустно тебя желать
Te amaré con ansias locas
Я буду любить тебя с безумной страстью
Hasta la hora de mi muerte
До самого часа моей смерти
Te amaré con ansias locas
Я буду любить тебя с безумной страстью
Hasta la hora de mi muerte
До самого часа моей смерти
Hasta la hora de mi muerte
До самого часа моей смерти
Hasta el día en que sucumba
До того дня, когда я паду ниц
Si hay amores en la tumba
Если в могиле есть любовь
En la tumba yo te amaré
В могиле я буду любить тебя
Si hay amores en la tumba
Если в могиле есть любовь
En la tumba yo te amaré
В могиле я буду любить тебя
Ódiame o quiéreme
Ненавидь меня или люби
Por favor yo te lo pido
Пожалуйста, я тебя об этом прошу
Porque el odio hiere menos
Ведь ненависть ранит менее больно
Hiere menos que el olvido
Ранит менее, чем забвение
Porque el odio hiere menos
Ведь ненависть ранит менее больно
Hiere menos que el olvido
Ранит менее, чем забыть меня
Ay, laralalaila
Ах, ларалалая
Ay, laralalaila
Ах, ларалалая
Lailaralalaila
Лайларалалая
Lailaralalaila
Лайларалалая
Porque el odio hiere menos
Ведь ненависть ранит менее больно
Hiere menos que tu olvido
Ранит менее, чем твое забвение
Ay, que triste es el quererte
Ах, как грустно любить тебя
Ay, que triste es el amarte
Ах, как грустно тебя желать
Te amaré con ansias locas
Я буду любить тебя с безумной страстью
Hasta la hora de mi muerte
До самого часа моей смерти
Te amaré con ansias locas
Я буду любить тебя с безумной страстью
Hasta la hora de mi muerte
До самого часа моей смерти
Hasta la hora de mi muerte
До самого часа моей смерти
Hasta el día en que sucumba
До того дня, когда я паду ниц
Si hay amores en la tumba
Если в могиле есть любовь
En la tumba yo te amaré
В могиле я буду любить тебя
Si hay amores en la tumba
Если в могиле есть любовь
En la tumba yo te amaré
В могиле я буду любить тебя
Ódiame o quiéreme
Ненавидь меня или люби
Por favor yo te lo pido
Пожалуйста, я тебя об этом прошу
Porque el odio hiere menos
Ведь ненависть ранит менее больно
Hiere menos que el olvido
Ранит менее, чем забвение
Porque el odio hiere menos
Ведь ненависть ранит менее больно
Hiere menos que el olvido
Ранит менее, чем забыть меня
Ay, laralalaila
Ах, ларалалая
Ay, laralalaila
Ах, ларалалая
Lailaralalaila
Лайларалалая
Lailaralalaila
Лайларалалая
Porque el odio hiere menos
Ведь ненависть ранит менее больно
Hiere menos que tu olvido
Ранит менее, чем твое забвение





Autoren: Gonzalo Hermosa Gonzales, Ulises Hermosa Gonzales


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.